Lyrics and translation Seko House - Shoyu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tryna
show
them
Я
пытаюсь
показать
им,
Something
other
than
be
in
your
place
Что-то
другое,
чем
быть
на
твоем
месте,
Something
other
than
stay
in
your
lane
Что-то
другое,
чем
оставаться
в
твоих
рамках,
Something
other...
Что-то
другое...
I'm
tryna
show
you
Я
пытаюсь
показать
тебе,
I'm
tryna
be
on
my
way
Я
пытаюсь
двигаться
вперед,
I'm
tryna
move
it,
let's
go
Я
пытаюсь
сдвинуться
с
места,
пошли,
If
I
gotta
throw
it
in
your
face
Если
мне
придется
тыкать
тебя
носом,
That's
the
game
Такова
игра.
I
don't
wana
have
to
show
you
Я
не
хочу
показывать
тебе
I
don't
wana
have
to
blow
Я
не
хочу
курить
With
you,
if
you
not
my
right
hand
С
тобой,
если
ты
не
моя
правая
рука,
You
don't
act
like
you
for
me
Ты
ведешь
себя
так,
будто
ты
не
за
меня.
I
don't
need
nothing
from
you
shorty.
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
детка.
That's
okay
Все
нормально.
I
just
flipped
a
bag
Я
только
что
перевернул
сумку,
I
just
put
it
off
Я
только
что
отложил
это,
I'm
not
running
back
Я
не
вернусь,
I'm
not
coming
back
Я
не
вернусь,
I'm
not
coming
back
Я
не
вернусь,
I
done
left
you
there
Я
оставил
тебя
там,
I
got
in
my
bag
Я
забрал
свое.
I
feel
I'm
headed
somewhere
Я
чувствую,
что
я
куда-то
иду,
Let
it
pull
me
under
Пусть
это
затянет
меня,
Yeah
I'm
getting
somewhere
over
Да,
я
куда-то
иду,
Let
it
pull
me
Пусть
это
затянет
меня,
Better
somewhere
В
лучшее
место,
Hill
top
tower
На
вершину
холма,
Partly
cloudy
Переменная
облачность,
Hardly
ever
Почти
никогда
Feeling
heavy
Чувствую
тяжесть,
Tight
the
chest
is
Сжимается
грудь,
I
don't
show
her
Я
не
показываю
ей,
The
thought
that
I
could
will
my
dream
Мысль
о
том,
что
я
могу
управлять
своей
мечтой
And
hold
the
world,
it
seems
И
держать
мир
в
своих
руках,
кажется,
The
more
I
push
the
more
it
slips
Чем
больше
я
давлю,
тем
больше
он
выскальзывает,
The
more
we
grip
the
more
it
stings
Чем
крепче
мы
сжимаем,
тем
больнее,
The
more
we
shift
the
more
it
rings
Чем
больше
мы
двигаемся,
тем
громче
звенит,
The
morning
shift
Утренняя
смена,
The
morning
breeze
Утренний
бриз,
I'm
growing
partly
older
Я
становлюсь
старше,
I
know
I
am
but
what
are
we
Я
знаю,
что
я,
но
кто
мы?
I
know
I
am
but
what
are
we
Я
знаю,
что
я,
но
кто
мы?
Baby
partly
cloudy
Детка,
переменная
облачность,
Why'd
you
have
to
doubt
me
Зачем
ты
сомневаешься
во
мне?
I'm
your
Soulja
Я
твой
солдат,
Neva
rolling
over
Никогда
не
сдамся.
That's
okay
Все
нормально.
I
just
flipped
a
bag
Я
только
что
перевернул
сумку,
I
just
put
it
off
Я
только
что
отложил
это,
I'm
not
running
back
Я
не
вернусь,
I'm
not
coming
back
Я
не
вернусь,
I'm
not
coming
back
Я
не
вернусь,
I
done
left
you
there
Я
оставил
тебя
там,
I
got
in
my
bag
Я
забрал
свое.
That's
okay
Все
нормально.
I
just
flipped
a
bag
Я
только
что
перевернул
сумку,
I
just
put
it
off
Я
только
что
отложил
это,
I'm
not
running
back
Я
не
вернусь,
I'm
not
coming
back
Я
не
вернусь,
I'm
not
coming
back
Я
не
вернусь,
I
done
left
you
there
Я
оставил
тебя
там,
I
got
in
my
bag
Я
забрал
свое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxwell Mcgleughlin
Attention! Feel free to leave feedback.