Selah the Corner feat. Bizzle - Cliche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Selah the Corner feat. Bizzle - Cliche




Cliche
Клише
It goes down when it goes up
Всё идёт на спад после взлёта,
You and Him ain't never pay the same you and him ain't never go Dutch
Ты и Он никогда не платили поровну, милая, вы никогда не делили счёт.
Netherlands never never never land y'all ain't never grow up
Нидерланды это никогда-никогда-никогда не страна чудес, вы никогда не повзрослеете.
I'm fitter than a fiddle all that
Я в отличной форме, весь этот…
Monkey in the middle betta slow up...
"Третий лишний" лучше притормози…
I'm the riding through my city,
Я катаюсь по своему городу,
Everybody coming with me Ima be there in a jiffy
Все едут со мной, буду там в мгновение ока.
All I hear is murda murda murda but you
Всё, что я слышу, это "убью, убью, убью", но ты
Never murda nothin nothin ever gettin murdered.
Никогда никого не убивала, ничегошеньки не убила.
All I hear is burna burna burna but ya
Всё, что я слышу, это "поджигатель, поджигатель, поджигатель", но твой
Homey only got it you ain't never got the burner
Дружок только трепался, у тебя никогда не было ствола.
Talkin bout you be up in the garden but your
Говоришь, что ты во саду, но твои
People never planted you ain't never got the turn up
Родители тебя там не сажали, ты и не видела расцвета.
I done seen it all,
Я всё это видел,
And I can see the writing on the wall good God oh Lord
И вижу надпись на стене, Боже мой, о Господи.
Y'all ain't never nothing but a replay
Вы все всего лишь повтор.
Yea I heard it all before man y'all ain't saying nothing but a cliché
Да, я всё это уже слышал, ребята, вы не говорите ничего, кроме клише.
Tell me again who the best huh?
Скажи мне ещё раз, кто лучший, а?
I'm all ears, I'm all ears
Весь во внимании, весь во внимании.
That ain't nothing but a cliché
Это всего лишь клише.
914 til the door close...
914 до закрытия дверей…
I take it the bank that the team will never forclose...
Я отнесу деньги в банк, чтобы команда никогда не обанкротилась…
You be on that shoulda woulda couldie
Ты всё "мог бы, должен был, хотел бы",
You a killa but you prolly wear the flannel with the footie
Ты убийца, но, наверное, носишь фланелевую рубашку с пижамными штанами.
Pushin 50 but you lookin like you banging with the hoodie
Тебе под 50, но выглядишь так, будто носишь худи.
You a youngin at the heart you a oldie but a goodie right?...
Ты молод душой, старичок, но добрячок, да?...
No no, tell rap say hi to the other guy.
Нет-нет, передай рэпу привет от другого парня.
I tell my youngin with the onion that the grass ain't green on the
Я говорю своему юному другу, что трава не зеленее на
Other side, And love ain't never blind when you lookin at the tears
Другой стороне, и любовь никогда не слепа, когда видишь слёзы
That a mother cry,
Плачущей матери.
Everybody wanna pull it, but dont nobody ever wanna bite the bullet
Все хотят стрелять, но никто не хочет получить пулю.
Slumming and drugging and money on money on money becoming
Живёшь в трущобах, употребляешь наркотики, деньги на деньги на деньги становятся
The women you getting the ladies be loving
Женщинами, которых ты получаешь, дамы любят
The way you be stunting, your haters be fronting
То, как ты выпендриваешься, твои ненавистники притворяются,
Your killers is gunning your enemies running
Твои убийцы заряжают оружие, твои враги бегут,
The police is hunting, the prison is coming
Полиция охотится, тюрьма приближается,
But you getting money and yadah
Но ты получаешь деньги и бла-бла-бла.
So you wanna be the bad guy huh?
Так ты хочешь быть плохим парнем, да?
Oh I get it now your Scarface
О, теперь я понял, ты Лицо со шрамом.
And that's fly til the shell hit your backside
И это круто, пока пуля не попадёт тебе в задницу.
Now your Donatello what a heartbreak
Теперь ты Донателло, какое горе.
Say you going hard for your set boy
Говоришь, что будешь жёстко защищать свою банду, парень,
Yea til they put them choppers in the air like a car chase
Да, пока они не поднимут свои вертолёты в воздух, как в погоне.
I'll pull every card in your deck boy
Я вытяну все карты из твоей колоды, парень.
You don't really wanna die between a rock and a hard place
Ты же не хочешь умереть между молотом и наковальней.
So quit your monkeying around stop playing with the fire
Так что прекрати валять дурака, перестань играть с огнём.
Rock with me and I'm aiming it like David and Goliath
Будь со мной, и я направлю его, как Давид и Голиаф.
I remember back when Ye had to say it through the wire
Я помню, как Йе пришлось сказать это по проводам.
Man I pray I never change be the same when I retire uh
Парень, молюсь, чтобы никогда не измениться, быть таким же, когда выйду на пенсию, ух.
Go hard or go home uh
Делай всё по полной или иди домой, ух.
You roll with God or you don't roll uh
Ты с Богом или ты не с Ним, ух.
And I ain't got enough room in the whip for you
И у меня не хватит места в тачке для тебя.
I ain't got enough gas make another trip for you yah!
У меня не хватит бензина, чтобы сделать ещё одну поездку для тебя, да!






Attention! Feel free to leave feedback.