Selda Bağcan feat. Ramiz - Yaz Gazeteci Yaz - translation of the lyrics into German

Yaz Gazeteci Yaz - Ramiz , Selda Bağcan & Ramiz translation in German




Yaz Gazeteci Yaz
Schreib Journalist, Schreib
Yaz gazeteci bi' haksızlık varsa
Schreib Journalist, wenn es Ungerechtigkeit gibt
Yaz gazeteci birisi çalarsa
Schreib Journalist, wenn jemand stiehlt
Yaz gazeteci birisi susarsa
Schreib Journalist, wenn jemand schweigt
Yaz gazeteci birisi yanarsa
Schreib Journalist, wenn jemand leidet
Kaleminle zalimleri yen
Besiege die Unterdrücker mit deinem Stift
Yaşatmak için ol bi neden
Sei ein Grund, um Leben zu erhalten
Masum gariban giymesin kefen
Der unschuldige Arme soll kein Leichentuch tragen
Sana güvenir ban bunca ezilen
All diese Unterdrückten vertrauen auf dich
Aman gazeteci gel bizim köye bizim halları da yaz
Oh Journalist, komm in unser Dorf, schreib auch über unsere Zustände
Şehirde ojeli parmakları yazma
Schreib nicht über die lackierten Finger in der Stadt
Bir de bizim köyde nasırlanmış elleri de
Schreib auch über die schwieligen Hände in unserem Dorf
Yaz yaz gazeteci yaz,
Schreib, schreib Journalist, schreib,
Yaz yaz efendi yaz
Schreib, schreib mein Herr, schreib
Yaz yaz gazeteci yaz
Schreib, schreib Journalist, schreib
Yaz yaz efendi yaz
Schreib, schreib mein Herr, schreib
Bankada parası olan kulları yazma
Schreib nicht über die Leute, die Geld auf der Bank haben
Onlara aldanıp yolundan azma
Lass dich nicht von ihnen täuschen und komm nicht von deinem Weg ab
Şehirden asfalt geçen yolları yazma
Schreib nicht über die asphaltierten Straßen in der Stadt
Bir de bizim köyden eşşek geçmeyen yolları da
Schreib auch über die Wege in unserem Dorf, die nicht mal ein Esel passiert
Yaz yaz gazeteci yaz
Schreib, schreib Journalist, schreib
Yaz yaz efendi yaz
Schreib, schreib mein Herr, schreib
Yaz yaz gazeteci yaz
Schreib, schreib Journalist, schreib
Yaz yaz efendi yaz
Schreib, schreib mein Herr, schreib
Şöhretten bunalmış dilleri yazma
Schreib nicht über die Zungen, die des Ruhmes überdrüssig sind
Kendi bahçendeki gülleri yazma
Schreib nicht über die Rosen in deinem eigenen Garten
Haksız yere genç öldüren elleri yazma
Schreib nicht über die Hände, die zu Unrecht junge Menschen töten
Doğuda doktorsuz ölen kulları da
Schreib auch über die Menschen im Osten, die ohne Arzt sterben
Yaz yaz gazeteci yaz
Schreib, schreib Journalist, schreib
Yaz yaz efendi yaz
Schreib, schreib mein Herr, schreib
Yaz yaz gazeteci yaz
Schreib, schreib Journalist, schreib
Yaz yaz efendi yaz
Schreib, schreib mein Herr, schreib
Yaz öldürülen tüm kadınları
Schreib über alle ermordeten Frauen
Yaz tartamayan koca kantarı
Schreib über die Waage, die nicht richtig wiegt
Yaz görüp yine de susanları
Schreib über die, die sehen und dennoch schweigen
Yaz kararıp giden yarınları
Schreib über die sich verdunkelnden Morgen
Yaz kara gecelere ışık ol
Schreib, sei ein Licht in dunklen Nächten
Yaz derdi olana bi umut ol
Schreib, sei eine Hoffnung für die Leidenden
Yaz sesi çıkmayanın sesi ol
Schreib, sei die Stimme der Stimmlosen
Gel hele gel beri ver eli oynat şu kalemi
Komm her, komm näher, gib die Hand, lass den Stift tanzen
Mesele el ele, dil dile yürümek ileri
Es geht darum, Hand in Hand, gemeinsam vorwärts zu gehen
Gözünü karartıp karanlıkta yak meşaleyi
Sei entschlossen und zünde die Fackel in der Dunkelheit an
Ona ne buna ne yaz yeterki gerçekleri
Was kümmert's dich um dies oder das, schreib einfach die Wahrheiten
Şöhretten bunalmış dilleri yazma
Schreib nicht über die Zungen, die des Ruhmes überdrüssig sind
Kendi bahçendeki gülleri yazma
Schreib nicht über die Rosen in deinem eigenen Garten
Haksız yere genç öldüren elleri yazma
Schreib nicht über die Hände, die zu Unrecht junge Menschen töten
Doğuda doktorsuz ölen kulları da
Schreib auch über die Menschen im Osten, die ohne Arzt sterben
Yaz yaz gazeteci yaz
Schreib, schreib Journalist, schreib
Yaz yaz efendi yaz
Schreib, schreib mein Herr, schreib
Yaz yaz gazeteci yaz
Schreib, schreib Journalist, schreib
Yaz yaz efendi yaz
Schreib, schreib mein Herr, schreib
Yaz gazeteci bi' haksızlık varsa
Schreib Journalist, wenn es Ungerechtigkeit gibt
Yaz gazeteci birisi çalarsa
Schreib Journalist, wenn jemand stiehlt
Yaz gazeteci birisi susarsa
Schreib Journalist, wenn jemand schweigt
Yaz gazeteci birisi yanarsa
Schreib Journalist, wenn jemand leidet





Writer(s): Ali Sultan, Ramiz Bayraktar, Selda Bağcan

Selda Bağcan feat. Ramiz - Yaz Gazeteci Yaz
Album
Yaz Gazeteci Yaz
date of release
19-11-2021



Attention! Feel free to leave feedback.