Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karlı Dağlar
Verschneite Berge
Karlı
dağlar
karın
almış
karınan
cananım
benim
Verschneite
Berge,
euer
Schnee
hat
euch
bedeckt,
mein
Geliebter
Kaç
gündür
de
küsülüyüm
yarınan
Seit
wie
vielen
Tagen
bin
ich
zerstritten
mit
meinem
Liebsten
Dağlar
yaz
gelsin
söylen
tez
gelsin
Berge,
lasst
den
Sommer
kommen,
sagt
ihm,
er
soll
schnell
kommen
Hiç
bir
merhametli
komşu
yoğumuş
cananım
benim
Es
scheint
keinen
barmherzigen
Nachbarn
zu
geben,
mein
Geliebter
Bizi
barıştıra
nazlı
yarınan
Der
uns
mit
meinem
zarten
Liebsten
versöhnen
könnte
Dağlar
yaz
gelsin
söylen
tez
gelsin
Berge,
lasst
den
Sommer
kommen,
sagt
ihm,
er
soll
schnell
kommen
Dedim
yare
gidem
tutmaz
dizlerim
cananım
benim
Ich
sagte,
ich
solle
zu
meinem
Liebsten
gehen,
doch
meine
Knie
tragen
mich
nicht,
mein
Geliebter
Ayrıldım
da
yar
yolunu
gözlerim
Getrennt
bin
ich,
und
ich
halte
Ausschau
nach
dem
Weg
meines
Liebsten
Dağlar
yaz
gelsin
söylen
tez
gelsin
Berge,
lasst
den
Sommer
kommen,
sagt
ihm,
er
soll
schnell
kommen
Ağlasana
oy
muhannet
gözlerim
cananım
benim
Weint
doch,
oh
ihr
tückischen
Augen
mein,
mein
Geliebter
Sağ
olup
yarimi
görecek
miyim
Werde
ich
gesund
bleiben
und
meinen
Liebsten
wiedersehen?
Dağlar
yaz
gelsin
söylen
tez
gelsin
Berge,
lasst
den
Sommer
kommen,
sagt
ihm,
er
soll
schnell
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muhlis Akarsu
Attention! Feel free to leave feedback.