Lyrics and translation Selda Bağcan - Vurulduk Ey Halkım Unutma Bizi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vurulduk Ey Halkım Unutma Bizi
Мы пали, о мой народ, не забывай нас
Hain
tuzaklarda
kan,
uykularda
В
коварных
ловушках,
во
сне,
в
крови
Vurulduk
ey
halkım,
unutma
bizi
Мы
пали,
о
мой
народ,
не
забывай
меня
İşkenceler
için
tahta
çarmıha
gerildik
Ради
пыток,
на
деревянном
кресте
распяты
Ey
halkım,
unutma
bizi
О
мой
народ,
не
забывай
меня
Zulüm
sığmaz
iken
köye,
şehire
Когда
зло
не
вмещалось
ни
в
село,
ни
в
город
Bize
mezar
oldu
kan
Kızıldere
Кровавый
Кызылдере
стал
нам
могилой
Yavuklu
yerine
çıplak
mavzere
Вместо
возлюбленных,
к
холодным
стволам
Sarıldık
ey
halkım,
unutma
bizi
Мы
прильнули,
о
мой
народ,
не
забывай
меня
Her
seher
vaktinde
tan
atışında
Каждый
час
на
рассвете,
когда
занимается
заря
Kızıl
güller
açar
dağlar
başında
Алые
розы
цветут
на
вершинах
гор
Faşist
namluların
her
kurşununda
С
каждой
пулей
из
фашистских
стволов
Dirildik
ey
halkım,
unutma
bizi
Мы
воскресаем,
о
мой
народ,
не
забывай
меня
Faşist
namluların
her
kurşununda
С
каждой
пулей
из
фашистских
стволов
Dirildik
ey
halkım,
unutma
bizi
Мы
воскресаем,
о
мой
народ,
не
забывай
меня
Unutma
bizi
Не
забывай
меня
Unutma
bizi
Не
забывай
меня
Unutma
bizi
Не
забывай
меня
Unutmayın
bizi
Не
забывайте
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Havva Selda Bagcan, Omer Zulfu Livaneli
Attention! Feel free to leave feedback.