Selena Gomez & The Scene - Dices (Who Says) (Spanish version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Selena Gomez & The Scene - Dices (Who Says) (Spanish version)




Dices (Who Says) (Spanish version)
Говоришь (Кто говорит?) (Испанская версия)
Nada que temer, nada que cambiar
Нечего бояться, нечего менять
¡Hey
Эй
Por ti me olvidé de quién yo era en realidad
Из-за тебя я забыла, кто я на самом деле
Contigo me quedé, como un diamante sin brillar
С тобой я оставалась, как потускневший бриллиант
No quiero ser así, espejo de tu vanidad
Я не хочу быть такой, отражением твоего тщеславия
Prefiero ser de
Я предпочитаю быть собой
Sin nada que temer, nada que cambiar
Нечего бояться, нечего менять
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Yo me siento así
Я чувствую себя
Bella y auténtica
Красивой и настоящей
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
No seré por ti
Я не стану для тебя
Una flor de metal, no, no
Металлическим цветком, нет, нет
Dices, que soy imperfecta
Ты говоришь, что я неидеальна
Que tu eres mi dueño
Что ты мой хозяин
Que ando de inmadura todo el tiempo
Что я веду себя незрело всё время
Dices que hablo cosas tontas
Ты говоришь, что я говорю глупости
Que no te merezco
Что я тебя не заслуживаю
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Кем ты себя возомнил, скажи мне, кем?
Te pido por favor
Я прошу тебя, пожалуйста
Que no me quieras controlar
Не пытайся меня контролировать
Entrégame tu amor
Отдай мне свою любовь
Sin condiciones nada más
Без всяких условий, просто так
Permíteme vivir, soñando ésta realidad
Позволь мне жить, мечтая об этой реальности
No ves que soy así, distinta sin igual
Разве ты не видишь, что я такая, особенная и неповторимая
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Yo me siento así
Я чувствую себя
Bella y auténtica
Красивой и настоящей
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
Na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na
На, на, на, на, на
No seré por ti
Я не стану для тебя
Una flor de metal, no, no
Металлическим цветком, нет, нет
Dices, que soy imperfecta
Ты говоришь, что я неидеальна
Que tu eres mi dueño
Что ты мой хозяин
Que ando de inmadura todo el tiempo
Что я веду себя незрело всё время
Dices que hablo cosas tontas
Ты говоришь, что я говорю глупости
Que no te merezco
Что я тебя не заслуживаю
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Кем ты себя возомнил, скажи мне, кем?
Dices que soy una niña
Ты говоришь, что я ребёнок
Que me tienen consentida
Что меня слишком балуют
Dices que soy diferente
Ты говоришь, что я другая
Ciertamente, ciertamente
Конечно, конечно
Soy lo que me gusta ser
Я такая, какой мне нравится быть
No me intentes detener
Не пытайся меня остановить
Mírame bien, no estoy hecha de papel
Посмотри на меня внимательно, я не из бумаги сделана
¡Yeah
Да
Dices
Ты говоришь
Dices, que soy imperfecta
Ты говоришь, что я неидеальна
Que tu eres mi dueño
Что ты мой хозяин
Que ando de inmadura todo el tiempo
Что я веду себя незрело всё время
Dices que hablo cosas tontas
Ты говоришь, что я говорю глупости
Que no te merezco
Что я тебя не заслуживаю
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Кем ты себя возомнил, скажи мне, кем?
Que soy imperfecta
Что я неидеальна
Que tu eres mi dueño
Что ты мой хозяин
Que ando de inmadura todo el tiempo
Что я веду себя незрело всё время
Dices que hablo cosas tontas
Ты говоришь, что я говорю глупости
Que no te merezco
Что я тебя не заслуживаю
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Кем ты себя возомнил, скажи мне, кем?





Writer(s): HAMILTON PRISCILLA RENEA, KIRIAKOU EMANUEL


Attention! Feel free to leave feedback.