Lyrics and translation Selena Gomez & The Scene - Round & Round - Wideboys Club Mix
Round & Round - Wideboys Club Mix
Кручусь и верчусь - Wideboys Club Mix
Round
and
round
Кручусь
и
верчусь
Round
and
round
Кручусь
и
верчусь
Round
and
round
Кручусь
и
верчусь
Round
and
round
Кручусь
и
верчусь
You
see
me
standing
there
Ты
видишь,
как
я
стою
здесь,
And
act
like
you
don't
know
me,
И
ведешь
себя
так,
будто
не
знаешь
меня,
But
last
night
you
were
calling
me
Но
прошлой
ночью
ты
звонил
мне
Saying
you
want
me.
И
говорил,
что
хочешь
меня.
Oh,
why
you
always
make
me
feel
О,
почему
ты
всегда
заставляешь
меня
чувствовать,
Like
I'm
the
one
that's
crazy.
Что
я
какая-то
сумасшедшая.
You
got
my
heart
racing,
Ты
заставляешь
мое
сердце
биться
чаще,
My,
my
heart
racing.
Мое,
мое
сердце
бешено
бьется.
Boy,
I
need
you
here
with
me,
Малыш,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
We
can't
go
on
this
way.
Мы
не
можем
продолжать
в
том
же
духе.
I'm
falling
hard
for
you
Я
сильно
влюбляюсь
в
тебя,
All
I
can
say.
Это
все,
что
я
могу
сказать.
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We're
never
gonna
stop
going
Мы
никогда
не
перестанем
кружиться
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We'll
never
get
where
we
are
going
Мы
никогда
не
доберемся
туда,
куда
мы
движемся,
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
Well
your
gonna
miss
me,
Что
ж,
ты
будешь
скучать
по
мне,
'Cause
I'm
getting
dizzy
Потому
что
у
меня
кружится
голова
Going
round
and
round,
and
round
От
кружения,
кружения
и
кружения.
You
tried
to
pull
me
close
Ты
попытался
притянуть
меня
поближе
And
whisper
in
my
ear.
И
прошептать
мне
на
ухо.
You
always
told
me
lies,
Ты
всегда
лгал
мне,
I
cried
out
all
my
tears.
Я
выплакала
все
слезы.
I
pushed
my
feelings
to
the
side
Я
пыталась
забыть
о
своих
чувствах,
But
then
you
bring
them
back.
Но
ты
возвращаешь
их
обратно.
Bri-bring
them
back.
Воз-возвращаешь
их.
Now
you
got
me
singing.
Теперь
ты
заставляешь
меня
петь
об
этом.
Boy,
I
need
you
here
with
me,
Малыш,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
We
cant
go
on
this
way.
Мы
не
можем
продолжать
в
том
же
духе.
I'm
falling
hard
for
you,
Я
сильно
влюбляюсь
в
тебя,
All
I
can
say.
Это
все,
что
я
могу
сказать.
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We're
never
gonna
stop
going
Мы
никогда
не
перестанем
кружиться
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We'll
never
get
where
we
are
going
Мы
никогда
не
доберемся
туда,
куда
мы
движемся,
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
Well
your
gonna
miss
me,
Что
ж,
ты
будешь
скучать
по
мне,
'Cause
I'm
getting
dizzy
Потому
что
у
меня
кружится
голова
Going
round
and
round,
and
round.
От
кружения,
кружения
и
кружения.
Love
me
or
love
me
not,
Любишь
меня
или
нет,
I'm
starring
at
the
clock.
Я
смотрю
на
часы.
I
take
them
flower
petals
off
Я
обрываю
лепестки
цветов,
And
then
I
watch
them
drop.
А
потом
смотрю,
как
они
падают.
Love
me
or
love
me
not,
Любишь
меня
или
нет,
I'm
starring
at
the
clock.
Я
смотрю
на
часы.
I
take
them
flower
petals
off
Я
обрываю
лепестки
цветов,
And
then
I
watch
them
drop.
А
потом
смотрю,
как
они
падают.
Boy,
I
need
you
here
with
me
Малыш,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
I
cant
go
on
this
way
Я
не
могу
продолжать
в
том
же
духе,
I'm
falling
hard
for
you
Я
сильно
влюбляюсь
в
тебя,
All
i
can
say
Это
все,
что
я
могу
сказать.
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We're
never
gonna
stop
going
Мы
никогда
не
перестанем
кружиться
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We'll
never
get
where
we're
going
Мы
никогда
не
доберемся
туда,
куда
мы
движемся,
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
Well
your
gonna
miss
me,
Что
ж,
ты
будешь
скучать
по
мне,
'Cause
I'm
getting
dizzy
Потому
что
у
меня
кружится
голова
Going
round
and
round,
and
round.
От
кружения,
кружения
и
кружения.
We're
never
gonna
stop
going
Мы
никогда
не
перестанем
кружиться
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We're
never
gonna
get
where
we're
going
Мы
никогда
не
доберемся
туда,
куда
мы
движемся,
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
Well
you're
all
gonna
miss
me,
Что
ж,
ты
будешь
скучать
по
мне,
'Cause
I'm
getting
dizzy
Потому
что
у
меня
кружится
голова
Going
round
and
round,
and
round.
От
кружения,
кружения
и
кружения.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HINDLIN JACOB KASHER, RUDOLF KEVIN, HALAVACS JEFF, DOBSON FEFE, BOLOOKI ANDREW JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.