Lyrics and translation Selena Gomez feat. A$AP Rocky - Good for You (KASBO Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
my
fourteen
carats,
I'm
fourteen
carat
У
меня
четырнадцать
карат,
у
меня
четырнадцать
карат.
Doing
it
up
like
Midas,
mmm
Делаю
это,
как
Мидас,
МММ.
Now
you
say
I
got
a
touch,
so
good,
so
good
Теперь
ты
говоришь,
что
у
меня
есть
прикосновение,
так
хорошо,
так
хорошо.
Make
you
never
wanna
leave,
so
don't,
so
don't
Ты
никогда
не
захочешь
уходить,
так
что
не
уходи,
так
что
не
уходи.
'Cause
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
Потому
что
я
просто
хочу
хорошо
выглядеть
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага.
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
Я
просто
хочу
хорошо
выглядеть
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага.
Let
me
show
you
how
proud
I
am
to
be
yours
Позволь
мне
показать
тебе,
как
я
горд
быть
твоим.
Leave
this
dress
a
mess
on
the
floor
Оставь
это
платье
в
беспорядке
на
полу.
And
still
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
И
все
еще
хорошо
выглядишь
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага.
I'm
on
my
Marquise
diamonds,
I'm
a
Marquise
diamond
Я
на
бриллиантах
маркизы,
я
бриллиант
маркизы,
Could
even
make
that
Tiffany
jealous,
mmm
я
даже
могу
заставить
Тиффани
ревновать.
You
say
I
give
it
to
you
hard,
so
bad,
so
bad
Ты
говоришь,
что
я
даю
тебе
это
тяжело,
так
плохо,
так
плохо.
Make
you
never
wanna
leave,
I
won't,
I
won't
Заставлю
тебя
никогда
не
хотеть
уходить,
я
не
буду,
я
не
буду.
Cause
I
just
wanna
look...
Потому
что
я
просто
хочу
посмотреть...
Cause
I
just
wanna
look...
Потому
что
я
просто
хочу
посмотреть...
Cause
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
mmm
Потому
что
я
просто
хочу
хорошо
выглядеть
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
МММ.
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
Я
просто
хочу
хорошо
выглядеть
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага.
Let
me
show
you
how
proud
I
am
to
be
yours
Позволь
мне
показать
тебе,
как
я
горд
быть
твоим.
Leave
this
dress
a
mess
on
the
floor
Оставь
это
платье
в
беспорядке
на
полу.
And
still
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh,
uh-huh,
uh
И
все
еще
хорошо
выглядишь
для
тебя,
хорошо
для
тебя,
ага,
ага,
ага.
Hold
on,
take
a
minute,
love
Подожди,
подожди
минутку,
любимая.
'Cause
I
ain't
trying
to
mess
your
image
up
Потому
что
я
не
пытаюсь
испортить
твой
образ,
Like
we
mess
around
in
triple
cuffs
как
мы
с
тобой
в
тройных
наручниках.
Stumble
'round
town,
pull
your
zipper
up
Спотыкаюсь
по
городу,
натягиваю
молнию.
Pants
sag
like
I
don't
give
a
Штаны
провисают,
как
будто
я
не
даю.
I
ain't
trying
to
mess
your
fitness
up
Я
не
пытаюсь
испортить
тебе
физическую
форму.
And
I
ain't
trying
to
get
you
into
stuff
И
я
не
пытаюсь
втянуть
тебя
во
все
это.
But
the
way
you
touchin'
on
me
in
the
club
Но
то,
как
ты
прикасаешься
ко
мне
в
клубе
...
Rubbin'
on
my
miniature
Тащусь
на
своей
миниатюре.
John
Hancock,
the
signature
Джон
Хэнкок,
подпись.
Any
time
I
here,
I
know
she
feelin'
for
it
through
Каждый
раз,
когда
я
здесь,
я
знаю,
что
она
чувствует
это
до
конца.
And
any
time
we
get
our
boys
in
up
on
the
news
И
каждый
раз,
когда
мы
приводим
наших
парней
в
новости.
Ain't
worried
bout
no
press
and
ain't
worried
bout
the
next
chick
Не
волнуйся
о
том,
что
нет
Прессы,
и
не
волнуйся
о
следующей
цыпочке.
They
love
the
way
you
dress
and
ain't
got
...
up
on
you
Им
нравится,
как
ты
одеваешься,
и
они
не
...
на
тебе.
Jackpot,
hit
the
jackpot
(whoo!)
Джекпот,
джекпот!
(у-у!)
Just
made
a
bad
miss
without
the
...
shots
(whoo!)
Просто
сделал
плохую
Мисс
без
...
выстрелов
(у-у!)
You
look
good,
girl,
you
know
you
did
good,
don't
you?
Ты
хорошо
выглядишь,
девочка,
ты
ведь
знаешь,
что
хорошо
справилась,
не
так
ли?
You
look
good,
girl,
bet
it
feel
good,
don't
it?
Ты
хорошо
выглядишь,
детка,
спорим,
тебе
хорошо,
не
так
ли?
'Cause
I
just
wanna
look...
Потому
что
я
просто
хочу
посмотреть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUSTIN TRANTER, JULIA MICHAELS, RAKIM MAYERS, HECTOR DELGADO, NICK MONSON, NOLAN JOSEPH LAMBROZA, SELENA MARIE GOMEZ
Attention! Feel free to leave feedback.