Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me When You Break Up (Acoustic Version)
Позвони мне после расставания (Акустическая версия)
Call
me
when
you
break
up
Позвони
мне
после
расставания
I
wanna
be
the
first
one
on
your
mind
when
you
wake
up
Хочу
быть
первой
в
мыслях
твоих
при
пробуждении
I
miss
the
way
we'd
stay
up
Скучаю
по
бессонным
беседам
We'd
talk
about
forever
when
I'm
takin'
off
my
makeup
Когда
смываю
макияж,
мечтаем
о
вечности
Call
me
when
you
break
up
Позвони
мне
после
расставания
And
maybe
for
a
time,
I
could
have
the
space
they
take
up
Чтоб
место
в
сердце,
занятое
кем-то,
освободилось
And
make
you
forget
what
their
name
was
Сотру
из
памяти
имя
бывшей
And
when
you're
feelin'
down,
I
could
show
you
what
you're
made
of
И
покажу,
на
что
способен
ты,
когда
на
дне
Call
me
when
you
break
up
Позвони
мне
после
расставания
Ah-oh,
ah-oh,
oh
А-оу,
а-оу,
оу
Call
me
when
you
break
up
Позвони
мне
после
расставания
I'll
make
it
worth
it,
I'll
make
it
worth
it
Я
это
сторицей
окуплю,
окуплю
I'll
make
it
worth
it,
I'll
make
it
worth
it
Я
это
сторицей
окуплю,
окуплю
I'll
make
it
worth
it,
I'll
make
it
worth
it
Я
это
сторицей
окуплю,
окуплю
I'll
make
it
worth
it
Я
это
сторицей
окуплю
Call
me
when
you
break
up
Позвони
мне
после
расставания
I'm
battlin'
the
lack
of
us,
I've
looked
for
medication
Лечу
тоску
по
нам,
искала
исцеления
Tried
every
obvious
replacement
Пробовала
банальнейшие
средства
In
bars,
in
strangers'
beds
until
my
faith
was
in
the
basement
В
барах,
в
чужих
кроватях,
пока
не
рухнула
в
отчаяние
Won't
you
call
me
when
you
break
up?
Ну
позвони
мне
после
расставания
I
feel
so
outta
luck,
I'm
skipping
cracks
along
the
pavement
Удача
отвернулась,
ступаю
меж
трещин
на
асфальте
Look,
I'm
emotionally
bankrupt
Смотри,
я
эмоционально
банкрот
We're
so
meant
for
each
other,
I
mean,
God,
when
will
you
wake
up?
Мы
созданы
друг
для
друга,
Господи,
когда
ж
ты
очнешься?
Call
me
when
you
break
up
Позвони
мне
после
расставания
Ah-oh,
ah-oh,
oh
А-оу,
а-оу,
оу
Call
me
when
you
break
up
Позвони
мне
после
расставания
I'll
make
it
worth
it,
I'll
make
it
worth
it
Я
это
сторицей
окуплю,
окуплю
I'll
make
it
worth
it,
I'll
make
it
worth
it
Я
это
сторицей
окуплю,
окуплю
I'll
make
it
worth
it,
I'll
make
it
worth
it
Я
это
сторицей
окуплю,
окуплю
I'll
make
it
worth
it
Я
это
сторицей
окуплю
Call
me
when
you
break
up
Позвони
мне
после
расставания
Unless
you
found
the
person
that
you
want
a
new
name
from
Разве
что
найдешь
ту,
чью
фамилию
захочешь
носить
I'd
like
to
be
there
when
that
day
comes
Хочу
присутствовать
в
тот
день,
когда
решишься
You
know
I'm
always
here,
so
don't
ever
be
a
stranger
Знаешь,
я
всегда
рядом,
так
что
не
будь
незнакомцем
Alright,
see
ya
Ладно,
пока
No,
really,
bye,
though
Нет,
правда,
до
свидания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.