Selena Gomez - Stained - translation of the lyrics into German

Stained - Selena Gomeztranslation in German




Stained
Befleckt
You were the one, the one that I could run to
Du warst der Eine, der Eine, zu dem ich rennen konnte
You were the one, the one that I would beg for, no
Du warst der Eine, der Eine, um den ich betteln würde, nein
And you were the one that made me believe that I could be better
Und du warst der Eine, der mich glauben ließ, dass ich besser sein könnte
Yeah, you were the one, the one that I would run to
Ja, du warst der Eine, der Eine, zu dem ich rennen würde
Now I'm stained by you
Jetzt bin ich von dir befleckt
Like a coffee ring upon this table, I'm unstable
Wie ein Kaffeering auf diesem Tisch, ich bin instabil
I am stained by you
Ich bin von dir befleckt
Like a goddamn soldier that just can't forget the battle
Wie ein verdammter Soldat, der die Schlacht einfach nicht vergessen kann
I am stained by you (by you)
Ich bin von dir befleckt (von dir)
Like a coffee ring upon this table, I'm unstable
Wie ein Kaffeering auf diesem Tisch, ich bin instabil
I am stained by you
Ich bin von dir befleckt
By you, by you, oh-oh
Von dir, von dir, oh-oh
Mm, you had a way of making me feel special, yeah
Mm, du hattest eine Art, mir das Gefühl zu geben, besonders zu sein, ja
Then take it away and say I wasn't special (special), no
Es dann wegzunehmen und zu sagen, ich wäre nicht besonders (besonders), nein
And now it's messed up that bad kind of love
Und jetzt ist es verkorkst, dass diese schlechte Art von Liebe
Is the only thing that makes me better
Das Einzige ist, was mich besser macht
Yeah, you had your way, I'm tryna pull myself together
Ja, du hattest deine Art, ich versuche, mich zusammenzureißen
'Cause now I'm stained by you
Denn jetzt bin ich von dir befleckt
Like a coffee ring upon this table, I'm unstable
Wie ein Kaffeering auf diesem Tisch, ich bin instabil
I am stained by you
Ich bin von dir befleckt
Like a goddamn soldier that just can't forget the battle
Wie ein verdammter Soldat, der die Schlacht einfach nicht vergessen kann
I am stained by you (by you)
Ich bin von dir befleckt (von dir)
Like a coffee ring upon this table, I'm unstable
Wie ein Kaffeering auf diesem Tisch, ich bin instabil
I am stained by you
Ich bin von dir befleckt
By you, by you, oh-oh
Von dir, von dir, oh-oh
Oh, it should be easy to let you go
Oh, es sollte leicht sein, dich gehen zu lassen
But I love you and I hate that you know
Aber ich liebe dich und ich hasse es, dass du es weißt
It should be easy to let you go
Es sollte leicht sein, dich gehen zu lassen
But I love you and I hate that you know
Aber ich liebe dich und ich hasse es, dass du es weißt
Now I'm stained by you
Jetzt bin ich von dir befleckt
Like a coffee ring upon this table, I'm unstable
Wie ein Kaffeering auf diesem Tisch, ich bin instabil
I am stained by you
Ich bin von dir befleckt
Like a goddamn soldier that just can't forget the battle
Wie ein verdammter Soldat, der die Schlacht einfach nicht vergessen kann
I am stained by you (by you, baby)
Ich bin von dir befleckt (von dir, Baby)
Like a coffee ring upon this table, I'm unstable
Wie ein Kaffeering auf diesem Tisch, ich bin instabil
I am stained by you
Ich bin von dir befleckt
By you, by you, oh-oh
Von dir, von dir, oh-oh
Oh-oh
Oh-oh





Writer(s): Daniel Omelio, Julia Michaels, Magnus August Høiberg, Selena Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.