Selena - La Llamada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Selena - La Llamada




¿Bueno?
Хорошо?
Soy yo, mi amor, antes que me cuelgues
Это я, любовь моя, прежде чем ты повесишь меня.
Nomás déjame explicar que-
Позволь мне объяснить, что-
No me vuelvas a llamar
Не звони мне больше.
Tratando de explicar
Пытаясь объяснить,
Que lo que vi no era cierto
Что то, что я видел, было неправдой.
Vergüenza debes tener
Позор, вы должны иметь
Si me quieres convencer
Если ты хочешь убедить меня,
Que eres fiel y eres sincero
Что ты верен и искренен.
Oh, te vi con ella no puedes negar
О, я видел тебя с ней, ты не можешь отрицать,
Que eran tus labios los que la besaban, canalla
Что это твои губы целовали ее, негодяй.
Uh, no te sirvió de nada, el disimular
Это не помогло тебе, маскировка.
Que solo charlaban, no mientas más
Что они просто болтали, больше не лги.
Si me vuelves a llamar
Если ты перезвонишь мне,
Yo te vuelvo a colgar
Я повешу тебя снова.
Ya me cansé de escuchar
Я устал слушать.
Oh excusas y más mentiras
О, оправдания и больше лжи,
No me vuelves a llamar
Ты больше не звонишь мне.
No te voy a perdonar
Я не прощу тебя.
Otra oportunidad
Еще один шанс
No te la doy, no vales la pena
Я не даю ее тебе, ты не стоишь того.
Vergüenza debes tener
Позор, вы должны иметь
Si me quieres convencer
Если ты хочешь убедить меня,
Que eres fiel y eres sincero
Что ты верен и искренен.
Oh, te vi con ella y no puedes negar
О, я видел тебя с ней, и ты не можешь отрицать,
Que eran tus labios los que la besaban, canalla
Что это твои губы целовали ее, негодяй.
No te sirvió de nada el disimular
Это не помогло тебе замаскироваться.
Que solo charlaban, no mientas más
Что они просто болтали, больше не лги.
Si me vuelves a llamar
Если ты перезвонишь мне,
Yo te vuelvo a colgar
Я повешу тебя снова.
Ya me cansé de escuchar
Я устал слушать.
Oh excusas y más mentiras
О, оправдания и больше лжи,
No me vuelves a llamar
Ты больше не звонишь мне.
No te voy a perdonar
Я не прощу тебя.
Otra oportunidad
Еще один шанс
No te la doy
Я не даю ее тебе.
Uh, te vi con ella no puedes negar
Я видел тебя с ней, ты не можешь отрицать.
Que eran tus labios los que la besaban, canalla
Что это твои губы целовали ее, негодяй.
No te sirvió de nada el disimular
Это не помогло тебе замаскироваться.
Que solo charlaban, no mientas más
Что они просто болтали, больше не лги.
Si me vuelves a llamar
Если ты перезвонишь мне,
Yo te vuelvo a colgar
Я повешу тебя снова.
Ya me cansé de escuchar
Я устал слушать.
Oh excusas y más mentiras
О, оправдания и больше лжи,
No me vuelves a llamar
Ты больше не звонишь мне.
No te voy a perdonar
Я не прощу тебя.
Otra oportunidad
Еще один шанс
No te la doy, no vales la pena
Я не даю ее тебе, ты не стоишь того.
Oh no
О, нет.





Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pedro Astudillo


Attention! Feel free to leave feedback.