Lyrics and translation Selena - Enamorada De Ti
Enamorada De Ti
Влюблена в тебя
No,
como
iba
yo
a
pensar
Нет,
как
я
могла
подумать,
Que
eso
me
iba
a
ocurrir
Что
это
со
мной
случится.
Me
has
robado
el
corazón,
todo
Ты
украл
мое
сердце,
целиком.
Hoy
te
quieres
ya
marchar
Сегодня
ты
хочешь
уйти,
Quieres
buscar
la
libertad
Хочешь
найти
свободу.
Tú
no
eres
injusto
Ты
не
несправедлив,
Y
no
puedes
tratarme
así
И
не
можешь
так
со
мной
поступать.
Porque
estoy
enamorada
de
ti
Потому
что
я
влюблена
в
тебя.
Me
seduce
tu
forma
de
ser
Меня
соблазняет
твоя
манера
быть.
Yo
quisiera
nunca
perderte
Я
хотела
бы
никогда
тебя
не
потерять.
Y
digo
nunca
mi
amor
И
говорю
"никогда",
мой
любимый.
Porque
estoy
enamorada
de
ti
Потому
что
я
влюблена
в
тебя.
Y
no
puedes
tratarme
así
И
ты
не
можешь
так
со
мной
поступать.
Amor
mío,
amor
mío
te
digo
Любимый
мой,
любимый
мой,
говорю
тебе,
No
te
dejaré
Я
тебя
не
отпущу.
De
pronto,
sin
una
señal
Вдруг,
без
единого
знака,
Tu
piel
con
mi
piel
va
muy
bien
Твоя
кожа
с
моей
кожей
так
хорошо
сочетается.
Algo
en
tu
mirada
me
transforma
Что-то
в
твоем
взгляде
меня
преображает,
Me
hace
feliz
Делает
меня
счастливой.
Porque
estoy
enamorada
de
ti
Потому
что
я
влюблена
в
тебя.
Me
seduce
tu
forma
de
ser
Меня
соблазняет
твоя
манера
быть.
Yo
quisiera
nunca
perderte
Я
хотела
бы
никогда
тебя
не
потерять.
Y
digo
nunca
mi
amor
И
говорю
"никогда",
мой
любимый.
Porque
estoy
enamorada
de
ti
Потому
что
я
влюблена
в
тебя.
Y
no
puedes
tratarme
así
И
ты
не
можешь
так
со
мной
поступать.
Amor
mío,
amor
mío
te
digo
Любимый
мой,
любимый
мой,
говорю
тебе,
No
te
dejaré
Я
тебя
не
отпущу.
Porque
estoy
enamorada
de
ti
Потому
что
я
влюблена
в
тебя.
Me
seduce
tu
forma
de
ser
Меня
соблазняет
твоя
манера
быть.
Yo
quisiera
nunca
perderte
Я
хотела
бы
никогда
тебя
не
потерять.
Y
digo
nunca
mi
amor
И
говорю
"никогда",
мой
любимый.
Porque
estoy
enamorada
de
ti
Потому
что
я
влюблена
в
тебя.
Y
no
puedes
tratarme
así
И
ты
не
можешь
так
со
мной
поступать.
Amor
mío,
amor
mío
te
digo
Любимый
мой,
любимый
мой,
говорю
тебе,
No
te
dejaré
Я
тебя
не
отпущу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudillo
Attention! Feel free to leave feedback.