sElf - Paint By Numbers - translation of the lyrics into German

Paint By Numbers - sElftranslation in German




Paint By Numbers
Malen nach Zahlen
In my dusty house, in my dirty clothes
In meinem staubigen Haus, in meinen schmutzigen Kleidern
Seated in a town on the verge of extinction
Sitzend in einer Stadt am Rande des Aussterbens
Struggling with the tune, alone I compose
Mit der Melodie ringend, komponiere ich allein
A bittersweet ditty 'bout an ex-girlfriend
Ein bittersüßes Liedchen über eine Ex-Freundin
So why bother with painful memories?
Also warum sich mit schmerzhaften Erinnerungen plagen?
Why tear out my heart for all the world to see?
Warum mein Herz herausreißen, damit die ganze Welt es sieht?
Why not paint by number, catchy melody?
Warum nicht nach Zahlen malen, eingängige Melodie?
Burn it up the charts with sweet simplicity
Die Charts stürmen mit süßer Einfachheit
Then do it again
Dann mach es nochmal
Gotta get away - maybe we should stay
Muss weg hier - vielleicht sollten wir bleiben
Seated in a town on the verge of explosion
Sitzend in einer Stadt am Rande der Explosion
New York and LA, no one listening anyway
New York und LA, niemand hört sowieso zu
Busy predicting the next big thing
Beschäftigt damit, das nächste große Ding vorherzusagen
So why bother with changing scenery?
Also warum sich mit einem Szenenwechsel plagen?
Why pack up the car, and move to California?
Warum das Auto packen und nach Kalifornien ziehen?
Why not paint by number, catchy melody?
Warum nicht nach Zahlen malen, eingängige Melodie?
Playing all the parts in deadly harmony
Alle Rollen spielen in tödlicher Harmonie
And do it again
Und mach es nochmal
Put the keys into the car, put the car into drive
Steck die Schlüssel ins Auto, leg den Gang ein
You can take us to the moon, take us for a ride
Du kannst uns zum Mond bringen, uns auf eine Spritztour mitnehmen
In his dusty house, in his dirty clothes
In seinem staubigen Haus, in seinen schmutzigen Kleidern
Seated in a town overrun by tourists
Sitzend in einer von Touristen überrannten Stadt
Struggling with the tune, so alone he composes
Mit der Melodie ringend, so allein komponiert er
A bittersweet ditty, in the third person
Ein bittersüßes Liedchen, in der dritten Person
So why star in your fictional stories?
Also warum die Hauptrolle in deinen fiktiven Geschichten spielen?
Why try to deny? You're criminal and thieves
Warum versuchen zu leugnen? Ihr seid Kriminelle und Diebe
Go 'head, paint by number; phony, fake IDs
Nur zu, malt nach Zahlen; Schwindler, gefälschte Ausweise
Burn it up the charts with sweet simplicity
Stürmt die Charts mit süßer Einfachheit
Then do it again
Dann macht es nochmal
Put the keys into the car, put the car into drive
Steck die Schlüssel ins Auto, leg den Gang ein
You can take us to the moon, take us for a ride
Du kannst uns zum Mond bringen, uns auf eine Spritztour mitnehmen
Put the keys into the car, put the car into drive
Steck die Schlüssel ins Auto, leg den Gang ein
You can take us to the moon, take us for a ride
Du kannst uns zum Mond bringen, uns auf eine Spritztour mitnehmen
Put the keys into the car, put the car into drive
Steck die Schlüssel ins Auto, leg den Gang ein
You can take us to the moon, take us for a ride
Du kannst uns zum Mond bringen, uns auf eine Spritztour mitnehmen
Put the keys into the car, (put the car into drive)
Steck die Schlüssel ins Auto, (leg den Gang ein)
Put the car into drive, (take us for a ride)
Leg den Gang ein, (nimm uns auf eine Spritztour mit)
You can take us to the moon, take us for a ride
Du kannst uns zum Mond bringen, uns auf eine Spritztour mitnehmen





Writer(s): Matt Mahaffey


Attention! Feel free to leave feedback.