sElf - Uno song - translation of the lyrics into German

Uno song - sElftranslation in German




Uno song
Uno-Lied
Have you ever been in love?
Warst du jemals verliebt?
And was it a good one?
Und war es eine gute [Liebe]?
I can't speak for myself, I suppose
Ich kann nicht für mich selbst sprechen, nehme ich an
'Cause the love that I know
Denn die Liebe, die ich kenne
Could never trust as far as I could throw
Konnte nie weiter trauen, als ich werfen konnte
Love was never in the limelight
Liebe stand nie im Rampenlicht
Love couldn't last through the night
Liebe konnte die Nacht nicht überdauern
'Cause the love that I knew
Denn die Liebe, die ich kannte
Was always asking more than I could do
Verlangte immer mehr, als ich tun konnte
And If I ever live it down
Und wenn ich das jemals überwinde
I might be surprised when I'm alone
Werde ich vielleicht überrascht sein, wenn ich allein bin
I wish you just knew your uno
Ich wünschte, du wüsstest einfach dein Uno
Love (love) was never even an issue
Liebe (Liebe) war nie wirklich ein Thema
Dry your eyes with my towels and time
Trockne deine Augen mit meinen Handtüchern und Zeit
'Cause the love that I know
Denn die Liebe, die ich kenne
Was willing to stretch as far as it goes
War bereit, sich so weit zu dehnen, wie es geht
Love (love) is jealous and wicked
Liebe (Liebe) ist eifersüchtig und bösartig
Sad songs have never depicted
Traurige Lieder haben nie dargestellt
The love that I knew
Die Liebe, die ich kannte
Was always biting more than it could chew
Hat sich immer mehr vorgenommen, als sie bewältigen konnte
And if I ever checked around
Und wenn ich mich jemals umgesehen hätte
I might be surprised at what I find
Wäre ich vielleicht überrascht, was ich finde
I wish you just knew your uno
Ich wünschte, du wüsstest einfach dein Uno
And I could spend days wondering
Und ich könnte Tage damit verbringen, mich zu fragen
How you are, and what you're doing now
Wie es dir geht und was du jetzt machst
I last heard you were a librarian
Zuletzt hörte ich, du wärst Bibliothekarin
I bet the books are melting away
Ich wette, die Bücher schmelzen dahin
(Melting away)
(Schmelzen dahin)
Have you ever been in love?
Warst du jemals verliebt?
And was it a good one?
Und war es eine gute?
I can't speak for myself, today
Ich kann nicht für mich selbst sprechen, heute
'Cause the love that I know
Denn die Liebe, die ich kenne
Was only good for one roll in the hay
War nur gut für ein Schäferstündchen
Love was never in the limelight
Liebe stand nie im Rampenlicht
Love couldn't last through the night
Liebe konnte die Nacht nicht überdauern
'Cause the love that I've known
Denn die Liebe, die ich gekannt habe
Was always casting out the first stone
War immer diejenige, die den ersten Stein warf
And if I ever live it down
Und wenn ich das jemals überwinde
I might be surprised
Werde ich vielleicht überrascht sein
I wish you just knew it
Ich wünschte, du wüsstest es einfach
I wish you just knew it
Ich wünschte, du wüsstest es einfach
I wish you just knew your uno
Ich wünschte, du wüsstest einfach dein Uno





Writer(s): Matt Mahaffey


Attention! Feel free to leave feedback.