Lyrics and translation Selim Gülgören - Zaafımsın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soracaklar
neden
diye
Спросят,
почему,
Onca
güzel
içinden
neden
sen
diye
Из
всех
красавиц,
почему
ты?
Bilmiyorlar,
zaafımsın
Они
не
знают,
ты
моя
слабость,
Cevabım
basit,
gördüm,
döndüm
deliye
Мой
ответ
прост:
увидел
тебя
и
сошел
с
ума.
Soracaklar
neden
diye
Спросят,
почему,
Onca
güzel
içinden
neden
sen
diye
Из
всех
красавиц,
почему
ты?
Bilmiyorlar,
zaafımsın
Они
не
знают,
ты
моя
слабость,
Cevabım
basit,
gördüm,
döndüm
deliye
Мой
ответ
прост:
увидел
тебя
и
сошел
с
ума.
Aşk
gönlüme
senle
dolsun
Пусть
мое
сердце
наполнится
тобой,
Olacaklarım
seninle
olsun
Пусть
все,
что
случится,
будет
с
тобой.
Koca
bi
sevda
küçük
bir
kalp
Большая
любовь,
маленькое
сердце,
Kabul
et
sana
hediyem
olsun
Прими
его,
пусть
это
будет
моим
подарком
тебе.
Aşk
gönlüme
senle
dolsun
Пусть
мое
сердце
наполнится
тобой,
Olacaklarım
seninle
olsun
Пусть
все,
что
случится,
будет
с
тобой.
Koca
bi
sevda
küçük
bir
kalp
Большая
любовь,
маленькое
сердце,
Kabul
et
sana
hediyem
olsun
Прими
его,
пусть
это
будет
моим
подарком
тебе.
Soracaklar
neden
diye
Спросят,
почему,
Onca
güzel
içinden
neden
sen
diye
Из
всех
красавиц,
почему
ты?
Bilmiyorlar,
zaafımsın
Они
не
знают,
ты
моя
слабость,
Cevabım
basit,
gördüm,
döndüm
deliye
Мой
ответ
прост:
увидел
тебя
и
сошел
с
ума.
Uzun
uzun
düşünmedim
Долго
не
думал,
İçimden
gelen
sesi
seni
dinledim
Внутренний
голос
слушал,
он
шептал
о
тебе.
Zoru
sevmek
kolay
derler
Говорят,
любить
сложное
легко,
Zaafım
varmış,
ben
de
senden
öğrendim...
У
меня
есть
слабость,
и
я
узнал
об
этом
благодаря
тебе...
Aşk
gönlüme
senle
dolsun
Пусть
мое
сердце
наполнится
тобой,
Olacaklarım
seninle
olsun
Пусть
все,
что
случится,
будет
с
тобой.
Koca
bi
sevda
küçük
bir
kalp
Большая
любовь,
маленькое
сердце,
Kabul
et
sana
hediyem
olsun
Прими
его,
пусть
это
будет
моим
подарком
тебе.
Aşk
gönlüme
senle
dolsun
Пусть
мое
сердце
наполнится
тобой,
Olacaklarım
seninle
olsun
Пусть
все,
что
случится,
будет
с
тобой.
Koca
bi
sevda
küçük
bir
kalp
Большая
любовь,
маленькое
сердце,
Kabul
et
sana
hediyem
olsun
Прими
его,
пусть
это
будет
моим
подарком
тебе.
Aşk
gönlüme
senle
dolsun
Пусть
мое
сердце
наполнится
тобой,
Olacaklarım
seninle
olsun
Пусть
все,
что
случится,
будет
с
тобой.
Koca
bi
sevda
küçük
bir
kalp
Большая
любовь,
маленькое
сердце,
Kabul
et
sana
hediyem
olsun
Прими
его,
пусть
это
будет
моим
подарком
тебе.
Aşk
gönlüme
senle
dolsun
Пусть
мое
сердце
наполнится
тобой,
Olacaklarım
seninle
olsun
Пусть
все,
что
случится,
будет
с
тобой.
Koca
bi
sevda
küçük
bir
kalp
Большая
любовь,
маленькое
сердце,
Kabul
et
sana
hediyem
olsun
Прими
его,
пусть
это
будет
моим
подарком
тебе.
Aşk
gönlüme
senle
dolsun
Пусть
мое
сердце
наполнится
тобой,
Olacaklarım
seninle
olsun
Пусть
все,
что
случится,
будет
с
тобой.
Koca
bi
sevda
küçük
bir
kalp
Большая
любовь,
маленькое
сердце,
Hediyem
olsun
Пусть
это
будет
моим
подарком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Yürük
Attention! Feel free to leave feedback.