Lyrics and translation Selim - Gipasipad-Ang Kinaiyahan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gipasipad-Ang Kinaiyahan
Разрушенная природа
GIPASIPAD-ANG
KINAIYAHAN
- THE
SELIM
РАЗРУШЕННАЯ
ПРИРОДА
- THE
SELIM
Nagun-ob
Nga
Kabukiran
Снесенные
горы
Napatag
Nga
Kabungtoran
Разрушенные
холмы
Kay
walay
Nag
Pakabana
Sa
Kalikupan
Ведь
никто
не
заботится
об
окружающей
среде
Kainit
Dili
Na
Ma
Pugngan
Жара
невыносима
Nasunog
Nga
Kalasangan
Горят
леса
Naughan
Nga
Kasapaan
Ug
Mga
Tinobdan
Пересохли
реки
и
источники
Wala
Nang
Kabulakan
Больше
нет
цветов
Gi
Dayan
Dayan
Sa
Kabungturan
Которые
цвели
на
холмах
Wala
Nang
Kalanggaman
Больше
нет
птиц
Nga
Nag
awit
sa
kinaiyahan...
Которые
пели
песни
природе...
Linog
Nga
Makalilisang
Ужасающее
землетрясение
Hangin
Ug
Bunok
Sa
Ulan
Ветер
и
ливень
Balod
Sa
Lapyahan
Dili
Na
Ma
Pug-ngan
Волны
на
берегу
не
остановить
Kutob
Sa
Binhi
Nga
Adunay
Kinabuhi
Даже
семя,
имеющее
жизнь
Nga
Makasinati
Sa
Makusog
Nga
Liti...
Испытывает
мощь
стихии...
Paga
Basolan
Nalang
Остается
лишь
сожалеть
Ang
Gi
Dangatan
Sa
Kalibutan
О
судьбе
мира
Kinaiyahan
Imung
Gi
Pasipad-an...
Ты
разрушила
природу...
Unsay
Bation
Kanato
Kung
Что
мы
будем
чувствовать,
если
Ang
Adlaw
Mapalong
Солнце
погаснет
Ug
Sa
Kahayag
И
свой
свет
Dili
Na
siya
Mohatag...
Больше
не
даст...
Paga
Basolan
Nalang
Остается
лишь
сожалеть
Ang
Gi
Dangatan
Sa
Kalibutan
О
судьбе
мира
Kinaiyahan
Imung
Gi
Pasipad-an...
Ты
разрушила
природу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Selim, Russel Selim
Attention! Feel free to leave feedback.