Lyrics and translation Selina - 迷路
曾经以为爱
是让我仰望的蓝天
Раньше
я
думал,
что
Любовь-это
голубое
небо,
на
которое
я
смотрю
снизу
вверх.
傻傻付出了一切
直到遗失了笑脸
Глупышка
отдавал
все,
пока
не
потерял
свою
улыбающуюся
физиономию.
也曾闭上眼
想睡掉心底的疲惫
И
закрыл
глаза,
чтобы
уснуть
от
усталости
в
глубине
души.
当我从梦中醒来
也许应该放下从前
Когда
я
просыпаюсь
от
сна,
возможно,
мне
следует
отпустить
прошлое.
至少我已经了解
爱到没有自己
По
крайней
мере,
я
научилась
любить
без
себя.
又怎么能到永远
走出漫长的黑夜
Как
можно
навсегда
уйти
из
этой
долгой
ночи?
等待曙光的出现
В
ожидании
рассвета.
我曾为爱迷了路
Я
заблудился
из-за
любви.
在痛彻心扉后才发觉
Я
не
понимала
этого,
пока
не
разбила
себе
сердце.
有时候该认输就认输
Иногда
ты
сдаешься,
ты
сдаешься.
放弃被放弃的誓言
不再为爱迷了路
Откажитесь
от
клятвы,
от
которой
вы
отказались,
больше
не
теряйтесь
из-за
любви.
重新定义幸福的滋味
应该要有点甜
Переосмысление
вкуса
счастья
должно
быть
немного
сладким
有尊重和体贴
有为我不顾一切的
绝对
Есть
уважение
и
заботливость
ко
мне
несмотря
ни
на
что
абсолютно
听着风在吹
叫秋天放开了落叶
Слушай,
ветер
дует,
осень
отпускает
опавшие
листья.
有些事情不需要
念念不忘的纠结
Есть
вещи,
которые
не
нужно
путать.
即使这世界
每个人都有过心碎
Даже
если
у
каждого
в
этом
мире
разбито
сердце.
然而未来的可能
却不要因此而拒绝
Но
не
отказывайтесь
от
возможности
будущего.
至少我已经了解
爱到没有自己
По
крайней
мере,
я
научилась
любить
без
себя.
又怎么能到永远
走出漫长的黑夜
Как
можно
навсегда
уйти
из
этой
долгой
ночи?
等待曙光的出现
В
ожидании
рассвета.
我曾为爱迷了路
Я
заблудился
из-за
любви.
在痛彻心扉后才发觉
Я
не
понимала
этого,
пока
не
разбила
себе
сердце.
有时候该认输就认输
Иногда
ты
сдаешься,
ты
сдаешься.
放弃被放弃的誓言
不再为爱迷了路
Откажитесь
от
клятвы,
от
которой
вы
отказались,
больше
не
теряйтесь
из-за
любви.
重新定义幸福的滋味
应该要有点甜
Переосмысление
вкуса
счастья
должно
быть
немного
сладким
有尊重和体贴
有为我不顾一切的
绝对
Есть
уважение
и
заботливость
ко
мне
несмотря
ни
на
что
абсолютно
不在乎我迷了路
只在乎我是否被安慰
Мне
все
равно,
если
я
потеряюсь,
мне
просто
важно,
чтобы
меня
утешили.
在乎我受的苦流的泪
这样的一个人是谁
Кто
такой
человек,
который
заботится
о
моей
боли,
моих
слезах?
带我踏上新的路
带我品尝幸福的滋味
Возьми
меня
на
новый
путь,
возьми
меня,
чтобы
вкусить
вкус
счастья.
和我真心以对
陪我一去不回
И
я
действительно
со
мной,
чтобы
сопровождать
меня
никогда
не
возвращаться
走向更好的明天
К
лучшему
завтрашнему
дню
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.