Selmon feat. Bausa - Molly (feat. Bausa) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Selmon feat. Bausa - Molly (feat. Bausa)




Molly (feat. Bausa)
Molly (feat. Bausa)
(JUMPA, make it jump!)
(JUMPA, make it jump!)
Vielleicht wär zu viel Hennessy in meinem Juice
Maybe there was too much Hennessy in my juice
Vielleicht finden die Cops noch was andres im Blut
Maybe the cops will find something else in my blood
Ob du auch in mich verliebt wärst, wär ich nicht high?
Would you still be in love with me if I wasn't high?
Schwör, ich mach es nie mehr, wenn es so bleibt
I swear, I'll never do it again if it stays like this
Vielleicht wär diese zweite Molly nicht gut
Maybe this second Molly wasn't good
Vielleicht hätt ich nach vier Double-Cups schon genug
Maybe I should have had enough after four double-cups
Ob du auch in mich verliebt wärst, wär ich nicht high?
Would you still be in love with me if I wasn't high?
Schwör, ich mach es nie mehr, wenn es so bleibt
I swear, I'll never do it again if it stays like this
Wenn es so bleibt, trenn ich mich für immer vom Weiß
If it stays like this, I'll cut myself off from the white forever
Baby, du weißt, mir fällt's nicht immer so leicht
Baby, you know, it's not always easy for me
Sex, Drugs and Rock 'n' Roll ist mein Lebensinhalt
Sex, Drugs and Rock 'n' Roll is my life's content
Aber mit dir wird es weniger bald
But with you, it will be less soon
Weil ich will nicht mehr verkatert verschlafen, während du wartest auf mich
Because I don't want to sleep in hungover anymore while you wait for me
Was ich gestern Nacht gemacht hab, sag ich dir nicht
What I did last night, I won't tell you
Kann sein, dass du mein Gesicht in den Nachrichten siehst
You might see my face in the news
War mal wieder eine Party zu viel
It was another party too much
Vielleicht wär zu viel Hennessy in meinem Juice
Maybe there was too much Hennessy in my juice
Vielleicht finden die Cops noch was andres im Blut
Maybe the cops will find something else in my blood
Ob du auch in mich verliebt wärst, wär ich nicht high?
Would you still be in love with me if I wasn't high?
Schwör, ich mach es nie mehr, wenn es so bleibt
I swear, I'll never do it again if it stays like this
Vielleicht wär diese zweite Molly nicht gut
Maybe this second Molly wasn't good
Vielleicht hätt ich nach vier Double-Cups schon genug
Maybe I should have had enough after four double-cups
Ob du auch in mich verliebt wärst, wär ich nicht high?
Would you still be in love with me if I wasn't high?
Schwör, ich mach es nie mehr, wenn es so bleibt
I swear, I'll never do it again if it stays like this
Wenn es so bleibt (wenn es so bleibt), ja, wenn es so bleibt
If it stays like this (if it stays like this), yeah, if it stays like this
Schenk ich dir mein Herz, Baby, denn du wärst es wert
I'll give you my heart, baby, because you'd be worth it
Wenn es so bleibt (wenn es so), oh, wenn es so bleibt (oh no, no)
If it stays like this (if it stays like this), oh, if it stays like this (oh no, no)
Mach ich das nie mehr oder so, dass du's nicht merkst, yeah
I'll never do that again or so that you don't notice it, yeah
Sag, liebst du mich oder das Dopamin? Ey
Say, do you love me or the dopamine? Hey
Vergiss die Frage, willst du nochmal zieh'n? Ey
Forget the question, do you want to take another hit? Hey
Okay, vielleicht war'n das ein paar zu viel
Okay, maybe that was a few too many
Doch ich mag das Gefühl, wenn ich fast gar nichts fühl, ja (ja)
But I like the feeling when I feel almost nothing, yeah (yeah)
Bae, sag, wie es ist (ja), magst du, wie ich bin?
Bae, tell me how it is (yeah), do you like me as I am?
Dem Ende nah und frage mich
Near the end and I wonder
Ob du mich noch willst (ah), wenn es nicht mehr hilft?
If you still want me (ah), if it doesn't help anymore?
Oder ist egal für dich? (Eh)
Or does it not matter to you? (Eh)
Vielleicht wär zu viel Hennessy in meinem Juice
Maybe there was too much Hennessy in my juice
Vielleicht finden die Cops noch was andres im Blut
Maybe the cops will find something else in my blood
Ob du auch in mich verliebt wärst, wär ich nicht high?
Would you still be in love with me if I wasn't high?
Schwör, ich mach es nie mehr, wenn es so bleibt
I swear, I'll never do it again if it stays like this
Vielleicht wär diese zweite Molly nicht gut
Maybe this second Molly wasn't good
Vielleicht hätt ich nach vier Double-Cups schon genug
Maybe I should have had enough after four double-cups
Ob du auch in mich verliebt wärst, wär ich nicht high?
Would you still be in love with me if I wasn't high?
Schwör, ich mach es nie mehr, wenn es so bleibt
I swear, I'll never do it again if it stays like this





Writer(s): Julian Otto, Ramon Pfannen, Esther Graf, Alexander Wagner, Lennard Oestmann, Marco Tscheschlok, Selmo Dornor

Selmon feat. Bausa - Molly - Single
Album
Molly - Single
date of release
06-01-2022



Attention! Feel free to leave feedback.