Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scarborough Fair (Resolution)
Scarborough Fair (Resolution)
Seh
ich
dich
heut'
am
Markt
in
der
Stadt?
Did
I
see
you
at
the
market
in
town?
Blaue
Blumen
führ'n
dich
zu
mir
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Ich
denk
vielleicht
noch
immer
daran
Perhaps
I
still
recall
Denn
mein
Herz
gehörte
einst
dir
For
my
heart
has
always
been
thine
Schneiderst
du
mir
heut'
ein
Hemd,
wie
ich's
mag?
Will
you
make
me
a
cambric
shirt,
please?
Blaue
Blumen
führ'n
dich
zu
mir
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Ganz
ohne
Saum
und
ganz
ohne
Naht
Without
any
seams
or
fine
needlework
Dann
gehört
mein
Herz
wieder
dir
Then
my
heart
will
again
be
thine
Wasch
es
im
Brunnen
am
Waldesrand
rein
Will
you
wash
it
in
yonder
well?
Blaue
Blummen
führ'n
dich
zu
mir
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Dort,
wo
sich
längst
kein
Wasser
mehr
zeigt
Where
water
ne'er
has
flowed
Dann
gehört
mein
Herz
wieder
dir
Then
my
heart
will
again
be
thine
Warst
du
heute
am
Markt
in
der
Stadt?
Were
you
at
the
market
in
town
today?
Blaue
Blumen
führ'n
dich
zu
mir
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Du
denkst
bestimmt
noch
immer
daran
Surely
you
still
think
of
me
Dann
mein
Herz
gehörte
einst
dir
For
my
heart
has
always
been
thine
Denn
dein
Herz
gehörte
einst
mir
For
your
heart
has
always
been
mine
Findest
du
mir
für
die
Pflanzen
ein
Land?
Can
you
find
me
a
land
for
my
herbs,
dear?
Blaue
Blumen
führ'n
dich
zu
mir
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Das
Feld
soll
steh'n
zwischen
Meersalz
und
Sand
That
lies
between
the
salt
sea
and
the
sea
sand
Dann
gehört
mein
Herz
wieder
dir
Then
my
heart
will
again
be
thine
Pflüg
es
allein
mit
dem
Horn
eines
Schafs
Will
you
plough
it
with
a
ram's
horn?
Blaue
Blumen
führ'n
dich
zu
mir
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Streu
nur
ein
Korn
aufs
Feldland
als
Saat
And
sow
it
with
three
grains
of
rye
Dann
gehört
mein
Herz
wieder
dir...
Then
my
heart
will
again
be
thine...
Wenn
du's
nicht
tun
willst,
wirst
du
mich
verlier'n
If
you
will
not
do
these
things
for
me
Blaue
Blumen
führ'n
dich
zu
mir
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Versprich,
dass
du
es
zumindest
probierst!
At
least
do
promise
to
try!
Sonst
gehört
mein
Herz
nie
mehr
dir
Else
my
heart
never
can
be
thine
Sonst
gehört
mein
Herz
nie
mehr
dir
Else
my
heart
never
can
be
thine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.