Selton - Across the Sea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Selton - Across the Sea




Across the Sea
За морем
I remember
Я помню
I remember when I crossed the sea
Я помню, как пересек море
I was dirty when you looked at me
Я был весь грязный, когда ты взглянула на меня
We've been sailing since the sun went down
Мы плыли с тех пор, как село солнце
And were all so glad to hit the ground
И все мы были так рады ступить на землю
Pretty baby coming on my way
Прекрасная малышка идет мне навстречу
And I'm wondering if I'd have to pay
И я гадаю, придется ли мне платить
But something happened when you took my hand
Но что-то случилось, когда ты взяла меня за руку
All at once I was a gentleman
Вдруг я стал джентльменом
My oh my, I didn't understand that I
Боже мой, я не понимал, что я
Was talking to you, talking to me
Говорил с тобой, говорил с собой
A pirate's life was waiting on the other side
Жизнь пирата ждала меня по ту сторону
But talking to you, was talking to me
Но говорить с тобой, было как говорить с самим собой
Hubba hubba said my parrot friend
"Ух ты, ух ты", - сказал мой друг-попугай
This is not the time to make amends
Сейчас не время заглаживать вину
How this little bird can be so cool
Как эта маленькая птичка может быть такой хладнокровной
While I'm living my life like a fool
Пока я живу как дурак
Cutting onions I came to understand that I
Режа лук, я вдруг понял, что я
I felt lonely, I did, and I began to cry
Я чувствовал себя одиноким, правда, и я начал плакать
Was it true that we were meant to be
Правда ли, что нам суждено было быть вместе
Or should i get through and c'est la vie
Или мне нужно просто пережить это и сказать "c'est la vie"
My oh my, I didn't understand that I
Боже мой, я не понимал, что я
Was talking to you, talking to me
Говорил с тобой, говорил с собой
A pirate's life was waiting on the other side
Жизнь пирата ждала меня по ту сторону
But talking to you, was talking to me
Но говорить с тобой, было как говорить с самим собой
(Baby can't you see?)
(Разве ты не видишь, малышка?)
I told the crew and they started laughing
Я рассказал команде, и они начали смеяться
They gave me some rum and we all started dancing
Они дали мне рома, и мы все начали танцевать
Running out to call you to the fun
Выбежал, чтобы позвать тебя повеселиться
Imagine my surprise when i saw what's been done
Представь мое удивление, когда я увидел, что произошло
They cut the rope and let the boat go free
Они перерезали канат и отпустили корабль
That's why I'm writing from across the sea
Вот почему я пишу тебе из-за моря
My oh my, I didn't understand that I
Боже мой, я не понимал, что я
Was talking to you, talking to me
Говорил с тобой, говорил с собой
A pirate's life was waiting on the other side
Жизнь пирата ждала меня по ту сторону
But talking to you, was talking to me
Но говорить с тобой, было как говорить с самим собой





Writer(s): Fischmann Ricardo, Goncalves Plentz Daniel, Levy Ramiro, Stein Dechtiar Eduardo


Attention! Feel free to leave feedback.