Selton - Cuoricinici - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Selton - Cuoricinici




Cuoricinici
Циничные сердца
Mi butti via dal letto all'improvviso a casa tua
Ты выгоняешь меня из постели без предупреждения у себя дома,
E poi mi mandi cuoricini
А потом шлешь мне сердечки.
Mi chiami musicista, giramondo, poveraccio
Называешь меня музыкантом, бродягой, бедняком,
E dopo un po' mi prendi sottobraccio
А чуть позже берёшь под руку.
Sopravvissuta ad una guerra di sei anni
Пережившая войну длиной в шесть лет,
Sei solo un'altra volta
Ты снова одна.
Non fare finta di sorridere se piangi
Не надо притворяться, что улыбаешься, если плачешь.
Riprenditi
Возьми себя в руки.
Fai i conti con te stessa
Разберись с собой.
Arrenditi
Сдайся.
Non sei mai stata principessa
Ты никогда не была принцессой.
Riprenditi
Возьми себя в руки.
Da questa corsa disperata
Вырвись из этой отчаянной гонки.
Mi cerchi per sentirti al sicuro
Ты ищешь меня, чтобы почувствовать себя в безопасности.
Per farla breve
Короче говоря,
Vaffanculo
Иди к чёрту.
Perché non vai in Grecia, a Formentera questa estate
Почему бы тебе не поехать в Грецию, на Форментеру этим летом,
Così magari ti ricordi
Чтобы ты, может быть, вспомнила,
Di mettere la crema
Что нужно пользоваться кремом,
Di proteggerti dal sole
Защищаться от солнца,
Che d'amore non si muore
Что от любви не умирают.
Sopravvissuta ad una guerra di sei anni
Пережившая войну длиной в шесть лет,
Sei solo un'altra volta
Ты снова одна.
Non fare finta di sorridere se piangi
Не надо притворяться, что улыбаешься, если плачешь.
Riprenditi
Возьми себя в руки.
Fai i conti con te stessa
Разберись с собой.
Arrenditi
Сдайся.
Non sei mai stata principessa
Ты никогда не была принцессой.
Riprenditi
Возьми себя в руки.
Da questa corsa disperata
Вырвись из этой отчаянной гонки.
Mi cerchi per sentirti al sicuro
Ты ищешь меня, чтобы почувствовать себя в безопасности.
In other words
Другими словами,
Vaffanculo
Иди к чёрту.
Niente più cuori cinici
Никаких больше циничных сердец.
Niente più cuori cinici
Никаких больше циничных сердец.
I tuoi sono cuori cinici
Твои сердца циничные сердца.





Writer(s): RICARDO FISCHMANN, EDUARDO STEIN DECHTIAR, RAMIRO LEVY, DANIEL PLENTZ, GIUSEPPPE PEVERI


Attention! Feel free to leave feedback.