Lyrics and translation Selton - Drunken Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunken Sunshine
Пьяное солнышко
We
were
a
silly
couple
walking
down
the
streets
Мы
были
глупой
парочкой,
гуляющей
по
улицам,
I
used
to
kiss
a
little
mouth
with
thirsty
lips
Я
целовал
маленький
ротик
с
жаждущими
губами,
And
though
I
knew
that
you
were
drinking
all
the
time
И
хотя
я
знал,
что
ты
пьешь
постоянно,
I
didn't
mind
because
I
knew
that
you
were
mine
Меня
это
не
волновало,
потому
что
я
знал,
что
ты
моя.
Then
again
she
woke
me
saying
Потом
снова
она
разбудила
меня,
говоря:
"Darling
could
you
give
me
something
strong?"
"Дорогой,
не
мог
бы
ты
дать
мне
что-нибудь
покрепче?"
And
something
strange
has
happened
И
случилось
что-то
странное,
Her
eyes
filled
out
surprised
when
I
said
No
Ее
глаза
наполнились
удивлением,
когда
я
сказал
"Нет".
Hey
you
my
drunken
sunshine
Эй,
ты,
мое
пьяное
солнышко,
Can't
you
see
that
I
care
about
you
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
небезразлична?
Next
time,
set
you
to
calm
down
В
следующий
раз,
помогу
тебе
успокоиться,
Now
again
you're
driking
for
two
Сейчас
снова
ты
пьешь
за
двоих.
I'll
bring
a
wine
and
maybe
Я
принесу
вина,
и,
может
быть,
She
will
treat
me
right
Она
будет
хорошо
ко
мне
относиться,
But
if
it's
whiskey
then
she'll
feel
me
all
night
Но
если
это
виски,
то
она
будет
чувствовать
меня
всю
ночь.
I
felt
so
lucky
when
I
found
an
opened
bar
Мне
так
повезло,
когда
я
нашел
открытый
бар,
Too
feed
her
love
I
even
bought'er
a
cigar
Чтобы
накормить
ее
любовь,
я
даже
купил
ей
сигару.
But
something
strange
has
happened
Но
случилось
что-то
странное,
In
the
moment
that
I
opened
up
the
door
В
тот
момент,
когда
я
открыл
дверь,
I
was
alone,
the
girl
was
gone
Я
был
один,
девушки
не
было,
And
I
didn't
even
know
the
reason
why
И
я
даже
не
знал
почему.
Hey
you
my
drunken
sunshine
Эй,
ты,
мое
пьяное
солнышко,
Can't
you
see
that
I
care
about
you
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
небезразлична?
Next
time,
set
you
to
calm
down
В
следующий
раз,
помогу
тебе
успокоиться,
Now
again
you're
driking
for
two
Сейчас
снова
ты
пьешь
за
двоих.
Now
since
she's
gone
Теперь,
когда
она
ушла,
I've
been
drinking
all
the
time
Я
пью
постоянно,
And
still
remembering
all
the
singing
in
the
night
И
все
еще
вспоминаю
все
песни
по
ночам,
She
used
to
do
it
all
the
time
Она
пела
их
постоянно.
Hey
you
my
drunken
sunshine
Эй,
ты,
мое
пьяное
солнышко,
Can't
you
see
that
I
care
about
you
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
мне
небезразлична?
Next
time,
set
you
to
calm
down
В
следующий
раз,
помогу
тебе
успокоиться,
Now
again
you're
driking
for
two
Сейчас
снова
ты
пьешь
за
двоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICARDO FISCHMANN, RAMIRO LEVY, PLENTZ DANIEL GONCALVES, DECHTIAR EDUARDO STEIN
Album
Saudade
date of release
19-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.