Lyrics and translation Selton - Feliz Ano Velho (Buoni propositi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fechei
os
olhos
e
pedi
pra
aquela
estrela
que
passou
Я
закрыла
глаза
и
попросила
тебя
та
звезда,
что
прошла
Mas
acho
que
ela
não
me
ouviu,
ou
fez
de
conta
e
se
apagou
Но
я
думаю,
что
она
меня
не
услышал,
или
сделал
запись,
и
погас
Eu
quero
acreditar
em
mim
e
em
tudo
que
eu
me
prometer
Я
хочу
верить
в
меня
и
все,
что
я
обещаю
Mas
todo
ano
é
assim,
eu
entro
em
campo
pra
perder
Но
каждый
год
так,
я
вхожу
в
поле
тебя
потерять
Feliz
ano
velho,
bom
ano
passado
Счастливый
старый
год,
хорошо
в
прошлом
году
Quem
sabe
eu
desejo,
que
dê
tudo
errado
Кто
знает,
что
я
желаю,
чтобы
дайте
все
это
неправильно
Que
não
se
realize
Что
не
поймет
Nada
demais,
além
do
esperado
Ничего
необычного,
кроме
того,
ожидалось
Quem
não
fechou
os
olhos
viu
aquele
triste
fim
de
festa
Кто
не
закрыл
глаза
и
увидел
тот
печальный
конец
партии
A
briga
do
casal
feliz,
o
filme
depois
da
novela
Драка
счастливой
пары,
фильм
после
романа
Eu
quero
acreditar
que
assim
o
ano
passado
termina
e
não
se
repete
Я
хочу
верить,
что
так
в
прошлом
году
заканчивается
и
не
повторяется
Que
não
vai
cair
do
céu
promessa
de
quem
se
esquece
Они
не
будут
падать
с
неба
обещают,
кто
забывает
O
ano
chegou
no
fim
Года
прибыл
в
конце
E
eu
atrasado
И
я
опоздал
Prometo
correr
atrás
de
novo
Я
обещаю
бегать
за
новым
E
espero
sentado
И
надеюсь,
сидя
Feliz
ano
velho,
bom
ano
passado
Счастливый
старый
год,
хорошо
в
прошлом
году
Quem
sabe
eu
desejo,
que
dê
tudo
errado
Кто
знает,
что
я
желаю,
чтобы
дайте
все
это
неправильно
Que
não
se
realize
Что
не
поймет
Nada
demais,
além
do
esperado
Ничего
необычного,
кроме
того,
ожидалось
Feliz
ano
velho,
bom
ano
passado
Счастливый
старый
год,
хорошо
в
прошлом
году
Quem
sabe
eu
desejo,
que
dê
tudo
errado
Кто
знает,
что
я
желаю,
чтобы
дайте
все
это
неправильно
Que
não
se
realize
Что
не
поймет
Nada
demais,
além
do
esperado
Ничего
необычного,
кроме
того,
ожидалось
Feliz
ano
velho
Счастливый
старый
год
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICARDO FISCHMANN, RAMIRO LEVY, PLENTZ DANIEL GONCALVES, DECHTIAR EDUARDO STEIN
Attention! Feel free to leave feedback.