Selvagens à Procura de Lei - Amigos LIbertinos - Na Maloca Dragão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Selvagens à Procura de Lei - Amigos LIbertinos - Na Maloca Dragão




Todos estão dormindo feito bêbados
Все спят сделано пьяные
Ele quer te jogar nas mentiras do seu quarto
Он хочет, чтобы вы играть в ложь номера
As bandas do fim de semana tocam sucessos
Диапазоны выходных касаются успехов
Como não se ouvia muito tempo atrás
Как не слушал очень давно
E embora a gente tente juntar
И хотя люди пытаются присоединиться
Tem sempre alguém que vai querer nos separar e eu
Всегда есть кто-то, кто захочет разлучить нас, и я
Quero fazer, quero fazer, quero fazer com você
Хочу сделать, хочу сделать, хочу сделать с вами
Ouvi dizer que a vida é uma tragada fria
Я слышал, что жизнь-это поглощена холодной
E quem antes sorria quer fugir
И тот, кто раньше улыбался хочет уйти
A dança termina e ela prefere fingir se divertir
Танец заканчивается, и она предпочитает притворяться, развлечения
E eu quero fazer, quero fazer, quero fazer com você
И я хочу сделать, хочу сделать, хочу сделать с вами
Ela me faz tão bem, ela me faz tão bem, ela me faz tão mal
Она мне делает так хорошо, она мне делает так хорошо, она заставляет меня так плохо
Ela me faz tão bem e ela me faz tão...
Она мне делает так хорошо, и она делает меня таким...
Depois do amor tudo volta à condição anterior
После любви все в предыдущее состояние
Você tirar a sua máscara quebrada
Вы берете его маска сломанной
Você é a estrela negra da sexta-feira
Ты звезда, из черного пятница
Você é a grande sacada
Вы большая загвоздка
Depois do amor tudo volta à condição anterior
После любви все в предыдущее состояние
Você tirar a sua máscara quebrada
Вы берете его маска сломанной
Você é a estrela negra da sexta-feira
Ты звезда, из черного пятница
Você é a grande sacada
Вы большая загвоздка
Kiss me, darling, kiss me, kill me
Kiss me, darling, kiss me, kill me
Kiss me, darling, kiss me, kill me
Kiss me, darling, kiss me, kill me
Kiss me, darling, kiss me, kill me
Kiss me, darling, kiss me, kill me
Kiss me, darling
Kiss me, darling
Ela me faz tão bem, ela me faz tão bem, ela me faz tão mal
Она мне делает так хорошо, она мне делает так хорошо, она заставляет меня так плохо
Ela me faz tão bem e ela me faz tão...
Она мне делает так хорошо, и она делает меня таким...
E aí, Fortaleza!
И там, в Крепости!





Writer(s): Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo, Gabriel Aragao De Carvalho


Attention! Feel free to leave feedback.