Lyrics and translation Selvagens à Procura de Lei - Jamoga (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamoga (Ao Vivo)
Jamoga (Live)
Eu
andava
atrás
de
pistas
I
was
looking
for
clues
Que
pudessem
me
levar
ao
seu
nome
That
could
lead
me
to
your
name
E
como
estivesse
a
te
perder
de
vista
And
as
if
I
were
losing
sight
of
you
Tinha
medo
de
esquecer
aonde
I
was
afraid
to
forget
where
Eu
costumava
escrever
I
used
to
write
Cartas
molhadas
para
que
ninguém
pudesse
ler
Wet
letters
so
that
no
one
could
read
Ninguém
além
de
você
No
one
but
you
Então
te
encontrei
pela
terceira
vez
So
I
found
you
for
the
third
time
Mas
aquela
também
não
era
você
But
that
wasn't
you
either
Eu
me
aproximei
para
poder
ver
I
got
closer
to
see
Qualquer
coisa
além
da
tez
Anything
beyond
the
complexion
Você
costumava
narrar
a
vida
que
levava
You
used
to
narrate
the
life
you
led
Certa
de
que
meus
votos
estavam
Sure
that
my
vows
were
No
fundo
dos
meu
olhos
In
the
depths
of
my
eyes
Onde
fica
o
seu
esconderijo?
Where
is
your
hiding
place?
De
quem
nós
estamos
fugindo?
Who
are
we
running
from?
Estou
começando
a
achar
I'm
starting
to
think
Que
você
tinha
razão
That
you
were
right
E
agora
eu
tenho
medo
And
now
I'm
afraid
De
soltar
a
sua
mão
To
let
go
of
your
hand
Nós
éramos
dois
becos
We
were
two
alleys
Que
se
procuravam
Looking
for
each
other
Seguindo
caminhos
separados
Taking
separate
paths
Eu
pensei
que
você
tinha
me
culpado
I
thought
you
had
blamed
me
Mas
ninguém
havia
me
trancado
But
no
one
had
locked
me
up
Você
era
a
única
que
eu
You
were
the
only
one
I
Poderia
chamar
de
única
Could
call
unique
Parei
de
chamar
o
seu
nome
I
stopped
calling
your
name
E
as
coisas
que
nós
fizemos
And
the
things
we
did
Da
rua
ao
apartamento
From
the
street
to
the
apartment
Não
foram
apenas
passos
e
voz
Weren't
just
steps
and
voice
As
coisas
que
nós
fizemos
The
things
we
did
Da
rua
ao
apartamento
From
the
street
to
the
apartment
Não
foram
apenas
passos
e
voz
Weren't
just
steps
and
voice
As
coisas
que
nós
fizemos
The
things
we
did
Da
rua
ao
apartamento
From
the
street
to
the
apartment
Não
foram
apenas
passos
e
voz
Weren't
just
steps
and
voice
As
coisas
que
nós
fizemos
The
things
we
did
Da
rua
ao
apartamento
From
the
street
to
the
apartment
Não
foram
apenas
passos
e...
Weren't
just
steps
and...
Onde
está
o
seu
esconderijo?
Where
is
your
hiding
place?
De
quem
nós
estamos
fugindo?
Who
are
we
running
from?
Estou
começando
a
achar
I'm
starting
to
think
Que
você
tinha
razão
That
you
were
right
E
agora
eu
tenho
medo
And
now
I'm
afraid
De
soltar
a
sua
mão
To
let
go
of
your
hand
De
quem
nós
estamos
fugindo?
Who
are
we
running
from?
De
quem
nós
estamos
fugindo?
Who
are
we
running
from?
De
quem
nós
estamos
fugindo?
Who
are
we
running
from?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caio Rafael Evangelista Araujo, Nicholas De Melo Magalhaes, Gabriel Aragao De Carvalho, Rafael Martins Freitas Barbosa
Attention! Feel free to leave feedback.