Lyrics and translation Selvagens à Procura de Lei - Jamoga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
andava
atrás
de
pistas
que
pudessem
me
levar
ao
seu
nome
Я
шел
за
подсказки,
которые
могли
привести
меня
на
ваше
имя
E
como
estivesse
a
te
perder
de
vista,
tinha
medo
de
esquecer
aonde
И
как
бы
тебя
терять,
боялся
забыть,
куда
Eu
costumava
escrever
cartas
molhadas
para
que
ninguém
pudesse
ler
Я
имел
обыкновение
писать
письма,
мокрые,
чтобы
никто
не
мог
прочитать
Ninguém
além
de
você
Никто,
кроме
вас
Então
te
encontrei
pela
terceira
vez,
mas
aquela
também
não
era
você
Тогда
я
нашел
тебя
в
третий
раз,
но
тот
тоже
не
был
вы
Eu
me
aproximei
para
poder
ver
qualquer
coisa
além
da
tez
Я
подошел,
чтобы
увидеть
что-нибудь,
кроме
лица
Você
costumava
narrar
a
vida
que
levava
Вы
привыкли
описывать
жизнь,
которая
вела
Certa
de
que
meus
votos
estavam
no
fundo
dos
meus
olhos
Уверена,
что
мои
голоса
были
мне
в
глаза
Onde
fica
o
seu
esconderijo?
Где
находится
ваше
логово?
De
quem
nós
estamos
fugindo?
От
кого
мы
убегаем?
Estou
começando
a
achar
que
você
tinha
razão
Я
начинаю
думать,
что
вы
были
правы
E
agora
eu
tenho
medo
de
soltar
a
sua
mão
И
теперь
я
боюсь
отпустить
его
руку
Nós
éramos
dois
becos
que
se
procuravam
seguindo
caminhos
separados
Мы
были
две
аллеи,
что
искали,
следуя
путями
Eu
pensei
que
você
tinha
me
culpado,
mas
ninguém
havia
me
trancado
Я
думал,
что
вы
меня
виновным,
но
не
было
никого,
меня
заперли
Você
era
a
única
que
eu
poderia
chamar
de
única
Вы
были
единственным,
что
я
мог
бы
назвать
одного
E
ainda
assim
parei
de
chamar
o
seu
nome
И
все
же
я
перестала
называть
его
имя
As
coisas
que
nós
fizemos
da
rua
ao
apartamento
não
foram
apenas
passos
e
voz
Вещи,
которые
мы
сделали
из
улицы
в
квартиру
не
были
только
шаги
и
голоса
As
coisas
que
nós
fizemos
da
rua
ao
apartamento
não
foram
apenas
passos
e
voz
Вещи,
которые
мы
сделали
из
улицы
в
квартиру
не
были
только
шаги
и
голоса
As
coisas
que
nós
fizemos
da
rua
ao
apartamento
não
foram
apenas
passos
e
voz
Вещи,
которые
мы
сделали
из
улицы
в
квартиру
не
были
только
шаги
и
голоса
As
coisas
que
nós
fizemos
da
rua
ao
apartamento
não
foram
apenas
passos
e...
Вещи,
которые
мы
сделали
из
улицы
в
квартиру
не
были
только
шаги
e...
Onde
está
o
seu
esconderijo?
Где
твой
тайник?
De
quem
nós
estamos
fugindo?
От
кого
мы
убегаем?
Estou
começando
a
achar
que
você
tinha
razão
Я
начинаю
думать,
что
вы
были
правы
E
agora
eu
tenho
medo
de
soltar
a
sua
mão
И
теперь
я
боюсь
отпустить
его
руку
De
quem
nós
estamos
fugindo?
От
кого
мы
убегаем?
De
quem
nós
estamos
fugindo?
От
кого
мы
убегаем?
De
quem
nós
estamos
fugindo?
От
кого
мы
убегаем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caio Rafael Evangelista Araujo, Nicholas De Melo Magalhaes, Gabriel Aragao De Carvalho, Rafael Martins Freitas Barbosa
Attention! Feel free to leave feedback.