Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way You Make Me Feel
Wie du mich fühlen lässt
Hey
girl,
come
on
here,
Hey
Mädchen,
komm
her,
I
got
something
i
wanna
tell
you,
listen,
Ich
muss
dir
etwas
sagen,
hör
zu,
Damn,
I
just
don't
know,
Verdammt,
ich
weiß
einfach
nicht,
You
do
this
thing
to
me,
you
know,
Du
machst
das
mit
mir,
weißt
du,
I'm
really
feeling
you,
damn
baby,
Ich
fühle
dich
wirklich,
verdammt
Baby,
I
need
to
tell
you
how
I
feel
Ich
muss
dir
sagen,
wie
ich
mich
fühle
Straight
from
my
heart.
Direkt
aus
meinem
Herzen.
Never
imagine
something
just
happened,
Hätte
nie
gedacht,
dass
so
etwas
passiert,
The
first
time
that
I
saw
you,
Als
ich
dich
das
erste
Mal
sah,
I
feel
indescribable,
Ich
fühle
mich
unbeschreiblich,
Your
so
desirable
Du
bist
so
begehrenswert
And
I
ain't
gonna
lie
to
you,
Und
ich
werde
dich
nicht
anlügen,
I've
been
trying
to
show
you,
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
zeigen,
I
don't
know
how
to
tell
you,
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll,
But,
baby,
it's
from
my
heart,
Aber,
Baby,
es
kommt
von
Herzen,
Something
that's
been
there
right
from
the
start
Etwas,
das
von
Anfang
an
da
war
It's
the
way
you
make
me
feel,
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
I
feel
like
flying,
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
fliegen,
It's
the
way
you
make
me
feel,
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
Something
comes
over
me,
Etwas
überkommt
mich,
It's
the
way
you
make
me
feel,
Es
ist
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
I
feel
this
burning
all
so
real,
Ich
fühle
dieses
Brennen,
alles
so
real,
Baby,
it's
the
way
you
make
me
feel,
Baby,
es
ist
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
I
got
myself
thinking,
Ich
habe
mich
selbst
dabei
ertappt,
'Bout
my
decisions
Über
meine
Entscheidungen
nachzudenken
Whether
to
let
you
know,
Ob
ich
dich
wissen
lassen
soll,
I'm
feelin
our
connection
(yeh)
Ich
fühle
unsere
Verbindung
(yeh)
The
same
infatuation,
Dieselbe
Verliebtheit,
I
just
gotta
let
you
know,
Ich
muss
es
dich
einfach
wissen
lassen,
I
get
weak
in
the
knees
Ich
bekomme
weiche
Knie
That
I
can't
hardly
speak
Dass
ich
kaum
sprechen
kann
And
I
don't
wanna
fall
apart,
Und
ich
will
nicht
auseinanderfallen,
Is
it
something
that
was
there
from
the
start?
Ist
es
etwas,
das
von
Anfang
an
da
war?
I'll
never
do
you
wrong,
(do
you
wrong
baby)
Ich
werde
dir
nie
Unrecht
tun,
(dir
Unrecht
tun,
Baby)
That's
why
I
sing
my
song,
Deshalb
singe
ich
mein
Lied,
To
let
you
know
that
I'll
be
there
'til
the
end,
Um
dich
wissen
zu
lassen,
dass
ich
bis
zum
Ende
da
sein
werde,
'Til
the
end
Bis
zum
Ende
I'm
jus
feelin
it,
baby
Ich
fühle
es
einfach,
Baby
It's
the
way,
say
it,
and
its
the
way,
my
lady,
(yeh)
Es
ist
die
Art,
sag
es,
und
es
ist
die
Art,
meine
Dame,
(yeh)
A
feelin
for
you
and
I,
baby,
Ein
Gefühl
für
dich
und
mich,
Baby,
'Cos
it's
the
way
you
make
me
feel,
Denn
es
ist
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
Yes,
it's
the
way
that
your
making
me
feel
Ja,
es
ist
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amu Tshawane, S Ngwenya, M Maponya
Attention! Feel free to leave feedback.