Sem feat. Adi Rei & Majik - Cloud City - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Sem feat. Adi Rei & Majik - Cloud City




Cloud City
Wolkenstadt
Yeah, aye, aye
Yeah, aye, aye
What's often expected ain't always projected
Was oft erwartet wird, ist nicht immer projiziert
They take yo, problems neglect em, way too often forget ya
Sie nehmen deine Probleme, vernachlässigen sie, vergessen dich viel zu oft
I'm thinkin' bout, what the message is, what I wanna tell em
Ich denke darüber nach, was die Botschaft ist, was ich ihnen sagen will
I never been too good at dispellin', but I've been one with the wordplay
Ich war nie gut im Entzaubern, aber ich war eins mit dem Wortspiel
Listen what my words say, I had my third eye open since the third grade
Hör zu, was meine Worte sagen, ich hatte mein drittes Auge offen, seit der dritten Klasse
And I ain't concerned what deterrers say, less it got shit to do with money or eternal searchin'
Und es kümmert mich nicht, was Abschreckungsmittel sagen, außer es hat mit Geld oder ewiger Suche zu tun
I'm just steppin' out my back door, listen to the birds sing
Ich trete gerade aus meiner Hintertür, höre den Vögeln beim Singen zu
I ain't trippin' at all, that'll be the worst thing
Ich mache mir überhaupt keine Sorgen, das wäre das Schlimmste
If I get some money, bless the fam, that's the first thing
Wenn ich etwas Geld bekomme, segne ich die Familie, das ist das Erste
Yeah, I fell in love with this life, she was flirting
Ja, ich habe mich in dieses Leben verliebt, sie hat geflirtet
Aye, stuntin' like a kickflip, runnin' shit like fitness
Aye, Stuntin' wie ein Kickflip, renne die Dinge wie Fitness
Get messy when we kick shit, star and I ain't wishin'
Wird chaotisch, wenn wir Scheiße treten, Star und ich wünsche mir nichts
Horses in the engine cause ya boy been seein' biscuits
Pferde im Motor, weil dein Junge Kekse gesehen hat
Third eye open, and I ain't seein' blurry visions
Drittes Auge offen, und ich sehe keine verschwommenen Visionen
Ain't learned it in an instance, earned it, wasn't given
Habe es nicht in einem Augenblick gelernt, verdient, wurde nicht gegeben
Burnin' on this incense, turn a light to my jewels and I watch em glisten'
Verbrenne dieses Räucherwerk, zünde ein Licht zu meinen Juwelen an und ich sehe sie glitzern
Took some time and distance, now I see what's missin'
Brauchte etwas Zeit und Abstand, jetzt sehe ich, was fehlt
Rest in peace, Mac Miller
Ruhe in Frieden, Mac Miller
Yeah, oh, ohhh
Yeah, oh, ohhh
Okay, okay, well, I'ma be here for a while, longer than I did expect to
Okay, okay, gut, ich werde eine Weile hier sein, länger als ich erwartet hatte
I was outta town gettin' lost till I was rescued
Ich war außerhalb der Stadt und habe mich verirrt, bis ich gerettet wurde
Now I'm in the clouds, come down when I'm outta jet fuel
Jetzt bin ich in den Wolken, komme runter, wenn mir der Treibstoff ausgeht
But I never run outta jet fuel
Aber mir geht nie der Treibstoff aus
Well, I'ma be here for a while, longer than I did expect to (Ohhh)
Gut, ich werde eine Weile hier sein, länger als ich erwartet hatte (Ohhh)
I was outta town gettin' lost till I was rescued (Ohhh)
Ich war außerhalb der Stadt und habe mich verirrt, bis ich gerettet wurde (Ohhh)
Now I'm in the clouds, come down when I'm outta jet fuel
Jetzt bin ich in den Wolken, komme runter, wenn mir der Treibstoff ausgeht
But I never run outta jet fuel
Aber mir geht nie der Treibstoff aus
I been on autopilot, flyin' through a world divided
Ich bin auf Autopilot, fliege durch eine geteilte Welt
This shit fucked up, no lyin', why all them legends dyin'?
Dieser Scheiß ist kaputt, keine Lüge, warum sterben all die Legenden?
Don't see no silver linin' (No), don't see no sunsets shinin' (No)
Sehe keinen Silberstreifen (Nein), sehe keine Sonnenuntergänge scheinen (Nein)
I'm gone too far no mileage, I'm gone too far no mileage,
Ich bin zu weit weg, keine Kilometer, ich bin zu weit weg, keine Kilometer
Faithfully faded, I'm dreamin' I made it
Treu verblasst, träume ich, dass ich es geschafft habe
My team, my fam, my dawgs all with me, we got it gold-plated
Mein Team, meine Familie, meine Kumpels alle bei mir, wir haben es vergoldet
You hatin', you jaded, this picture, I painted
Du hasst, du bist abgestumpft, dieses Bild, ich habe es gemalt
I'm up in the city of clouds, ain't comin' down I think I'm stayin'
Ich bin oben in der Stadt der Wolken, komme nicht runter, ich denke, ich bleibe
Watch out for them boys by the lake
Pass auf die Jungs am See auf
Cause they be on go, fuck a break
Denn sie sind in Bewegung, scheiß auf eine Pause
Shit can get real when you fake, so I stay out the way and that's how I get paid
Scheiße kann echt werden, wenn du fälschst, also bleibe ich weg und so werde ich bezahlt
Come from a family who think that I make, I ain't got time for a hoe, keep it safe
Komme aus einer Familie, die denkt, dass ich es schaffe, ich habe keine Zeit für eine Schlampe, halte es sicher
I keep a salary up in my safe, I deal with bosses, I don't deal with hate
Ich halte ein Gehalt in meinem Safe, ich handle mit Bossen, ich handle nicht mit Hass
I came from losses, I know how it taste, SEM in my line talkin' open the gate
Ich kam aus Verlusten, ich weiß, wie es schmeckt, SEM in meiner Leitung, der sagt, öffne das Tor
Told him don't wait up I'm comin' I'm late, if you my brother I'll give you a plate
Sagte ihm, er soll nicht warten, ich komme, ich bin spät, wenn du mein Bruder bist, gebe ich dir einen Teller
I don't give no fucks bout what they gon say
Ich scheiße darauf, was sie sagen werden
I ain't got beef cause nobody is even on levels I play
Ich habe keinen Streit, weil niemand auf dem Level ist, auf dem ich spiele
I'm playin' games I control, I got possession and I just be keepin' away
Ich spiele Spiele, die ich kontrolliere, ich habe Ballbesitz und ich halte mich einfach fern
Fuck shit, I keep it at bay (Bay), fuckboys I'm pointin' my K (K)
Scheiß drauf, ich halte es in Schach (Schach), Scheißkerle, ich zeige mit meinem K (K)
Rona, robbin', I got a mask on my face (Face)
Rona, raubend, ich habe eine Maske auf meinem Gesicht (Gesicht)
If you doin' nothin', then I just got better today
Wenn du nichts tust, dann bin ich heute einfach besser geworden
I know dear mom I'ma pray, then I'm gon move to LA
Ich weiß, liebe Mama, ich werde beten, dann werde ich nach LA ziehen





Writer(s): Anthony Semerano


Attention! Feel free to leave feedback.