Lyrics and translation Sem - Growth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whether
it's
rain
or
sleet
or
snow
Будь
то
дождь,
град
или
снег
There
ain't
no
telling
how
far
we'll
go
Никто
не
знает,
как
далеко
мы
зайдем
And
I
can't
complain
because
I
know
И
я
не
могу
жаловаться,
потому
что
знаю
We'll
grow,
we'll
live
again
Мы
будем
расти,
мы
будем
жить
снова
We'll
grow,
we'll
live
again
Мы
будем
расти,
мы
будем
жить
снова
We'll
grow
Мы
будем
расти
Fuck
a
punchline
К
черту
панчлайн
I
wrote
this
inside
my
journal,
called
it
growth
Я
написал
это
в
своем
дневнике,
назвав
это
ростом
Time
is
racing
by,
we
graduate
in
like
a
month
Время
летит,
мы
выпускаемся
через
месяц
Addressing
all
the
progress,
all
the
drama,
all
the
smoke
Обращаясь
ко
всему
прогрессу,
всей
драме,
всему
дыму
Lyrics
in
my
clip,
that's
ammunition
for
my
gun
Тексты
в
моем
обойме,
это
патроны
для
моего
пистолета
My
flow
is
so
extravagant
Мой
фло
такой
экстравагантный
No,
this
ain't
no
average
shit
Нет,
это
не
среднестатистическое
дерьмо
Achieving
all
my
dreams
Достижение
всех
моих
мечт
And
it's
exactly
how
I
imagined
it
И
это
именно
так,
как
я
себе
представлял
I
can't
abandon
it,
nah
Я
не
могу
отказаться
от
этого,
нет
I'm
putting
all
my
homies
in
positions
on
my
management
Я
ставлю
всех
своих
корешей
на
должности
в
моем
менеджменте
Will
I
be
cold
forever?
Буду
ли
я
хладнокровным
всегда?
I
feel
like
Joker
played
by
Ledger,
leave
em'
all
dismembered
Я
чувствую
себя
Джокером
в
исполнении
Леджера,
оставлю
их
всех
изуродованными
My
heart
is
hanging
on
with
every
tremor
Мое
сердце
бьется
с
каждым
толчком
Internal
bleeding
like
the
artery
was
severed
Внутреннее
кровотечение,
как
будто
артерия
была
перерезана
I've
been
under
pressure,
this
is
real
Я
был
под
давлением,
это
реально
Know
that
I'ma
win
by
any
measure
Знай,
что
я
выиграю
любой
ценой
"Sem,
when
you
quitting
music?"
"Сэм,
когда
ты
бросишь
музыку?"
Nah,
this
shit
forever
ever
Нет,
это
дерьмо
навсегда
Like
these
diamonds
in
my
chain
from
Sierra
Leone
Как
эти
бриллианты
в
моей
цепи
из
Сьерра-Леоне
They
bought
with
blood
money,
so
it
ain't
a
price
to
be
owed
Они
куплены
на
кровавые
деньги,
так
что
это
не
та
цена,
которую
нужно
заплатить
Damn,
enough
with
all
the
extra
shit
Черт,
хватит
всей
этой
лишней
херни
I
prefer
to
celebrate
with
all
expensive
beverages
Я
предпочитаю
праздновать
со
всеми
дорогими
напитками
I
just
called
up
Emmett
he
went
custom
on
my
Letterman
Я
только
что
позвонил
Эминему,
он
сделал
мне
кастомный
Letterman
I'm
shittin
on
you
cap
rappers,
bitch,
I
been
the
veteran
Я
сру
на
вас,
рэперы-мошенники,
сука,
я
был
ветераном
Yeah,
this
that
Founders
2 North
Да,
это
тот
самый
Founders
2 North
When
I
came
to
school,
I
thought
I'd
pursue
court
Когда
я
пришел
в
школу,
я
думал,
что
буду
заниматься
спортом
Good
thing
I
rerouted,
now
the
vision
taking
form
Хорошо,
что
я
изменил
маршрут,
теперь
видение
обретает
форму
We
done
came
a
long
way
from
that
226
dorm
Мы
прошли
долгий
путь
с
той
самой
226-й
общаги
Aye,
Sem,
wake
up
bruh,
ayo,
wake
up!
Эй,
Сэм,
проснись,
братан,
эй,
проснись!
You
gotta
get
to
class,
bro
Тебе
нужно
идти
на
урок,
бро
Ayo,
Sem,
wake
up!
Эй,
Сэм,
проснись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Semerano
Attention! Feel free to leave feedback.