Lyrics and translation Sem - Picture Painted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture Painted
Нарисованная картина
Okay
I'm
aggravated
Хорошо,
я
раздражён,
Because
the
game
is
getting
saturated
Потому
что
игра
становится
перенасыщенной,
And
all
these
lil
rappers
got
a
story
but
they
fabricate
it
И
у
всех
этих
рэперов
есть
история,
но
они
её
выдумывают.
Yea
I'm
feeling
agitated
Да,
я
чувствую
себя
взвинченным,
I
won't
exaggerate
it
Я
не
буду
преувеличивать,
All
your
records
got
no
meaning
but
these
kids
still
fascinated
Все
ваши
записи
ничего
не
значат,
но
эти
детишки
всё
ещё
очарованы.
And
I
won't
validate
it
И
я
не
буду
этого
подтверждать,
I
have
to
picture
paint
it
Я
должен
нарисовать
картину,
See
my
flow
been
sick
you
gotta
vaccinate
it
Видишь
ли,
мой
флоу
был
больным,
тебе
нужно
его
вакцинировать.
Comparing
entourages
might
leave
you
assassinated
Сравнение
окружения
может
привести
к
твоему
убийству,
Because
my
team
is
full
of
all
stars
like
the
Jets
with
Nameth
Потому
что
моя
команда
полна
звёзд,
как
Джетс
с
Наматом.
Nowadays
you
might
spot
me
in
my
whip
В
наши
дни
ты
можешь
заметить
меня
в
моей
тачке,
Tryna
cop
some
piece
of
mind
I
hit
the
plug
and
grab
a
zip
Пытаюсь
обрести
душевное
спокойствие,
звоню
барыге
и
беру
зип.
This
beat
reminding
me
of
times
I
used
to
cruise
no
need
for
tint
Этот
бит
напоминает
мне
о
временах,
когда
я
катался
без
тонировки,
Or
when
I
pulled
up
on
my
dawgs
and
took
the
van
out
for
a
spin
Или
когда
я
заезжал
за
своими
корешами
и
брал
фургон,
чтобы
покататься.
Nothing
but
music
bumping
Только
музыка
качает,
And
some
adrenaline
pumping
И
адреналин
зашкаливает,
Because
we
was
finally
own
our
and
thought
that
shit
was
the
summit
Потому
что
мы
были
наконец-то
на
своём
месте
и
думали,
что
это
вершина.
We
went
from
nothing
to
something
Мы
прошли
путь
от
ничего
к
чему-то,
Turns
out
that
something
was
nothing
Оказалось,
что
это
что-то
— ничто,
But
we
ain't
know
it
yet
watching
them
skies
over
Hudson
Но
мы
ещё
не
знали
этого,
наблюдая
за
небом
над
Гудзоном.
I
digress
but
I'm
back
again
Я
отвлёкся,
но
я
снова
здесь,
Talking
bout
the
state
of
hip
hop
Говорю
о
состоянии
хип-хопа,
It's
a
mess
Это
просто
бардак.
Y'all
not
passionate
Вы
не
испытываете
страсти,
No
disrespect
Без
неуважения.
I
rep
my
set
and
never
cap
with
it
Я
представляю
свою
тусовку
и
никогда
не
вру
об
этом,
Killing
verses,
crafting
albums
Убиваю
куплеты,
создаю
альбомы.
Guess
y'all
wasn't
tapping
in
Наверное,
вы
не
врубаетесь.
No
worries
though
Но
не
беспокойтесь,
I
make
classics
in
the
booth
where
I
be
spazzing
it
Я
создаю
классику
в
будке,
где
я
схожу
с
ума.
My
rhymes
top
tier
Мои
рифмы
на
высшем
уровне,
Dirk
Nowitzki
with
the
Mavericks
shit
Дирк
Новицки
с
дерьмом
Маверикс.
If
I'm
stressing
I
got
friends
who
pouring
Actavis
Если
я
в
стрессе,
у
меня
есть
друзья,
которые
наливают
Актавис,
But
I'd
much
rather
smoke
with
your
bitch
Но
я
бы
лучше
покурил
с
твоей
сучкой
And
knowledge
drop
the
undergraduate
И
прочитал
лекцию
недоучке.
Y'all
don't
know
me
though
Вы
меня
не
знаете,
Who's
to
say
I
won't
drop
off
the
scene
and
wife
a
bitch
or
cuff
a
hoe
Кто
сказал,
что
я
не
уйду
со
сцены
и
не
женюсь
на
какой-нибудь
сучке
или
не
приструню
шлюху?
Far
fetched
is
how
that
story
goes
Надуманная
история,
If
I
fallback
on
my
socials
its
gon
be
to
work
this
life
I
chose
Если
я
вернусь
в
соцсети,
то
только
для
того,
чтобы
работать
над
той
жизнью,
которую
я
выбрал:
Get
some
bread,
invest
my
dreams,
and
flex
on
all
my
foes
Зарабатывать
деньги,
инвестировать
в
свои
мечты
и
выпендриваться
перед
всеми
своими
врагами.
In
5 years
I'm
performing
on
the
Kimmel
Show
Через
5 лет
я
буду
выступать
на
шоу
Киммела.
If
that
don't
work
Если
это
не
сработает,
I'm
blowing
purp
Я
буду
курить
травку
Up
on
the
corner
repping
merch
На
углу,
представляя
свой
мерч,
Where
you
can
catch
me
selling
raps
like
they
were
dosidos
Там
ты
сможешь
застать
меня
за
продажей
рэпа,
как
будто
это
досидос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Semerano
Album
Sem
date of release
23-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.