Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Money 'N Die
Mach Geld und stirb
Get
money,
get
money
and
die
Mach
Geld,
mach
Geld
und
stirb
Haunted
Mound
Haunted
Mound
Whoa,
Grave
Man
Whoa,
Grave
Man
H-H-H-Hauntaholics
H-H-H-Hauntaholics
Get
(get)
money
(money),
get
money
and
die
(and
die)
Mach
(mach)
Geld
(Geld),
mach
Geld
und
stirb
(und
stirb)
I
looked
(I
looked)
deep
into
your
eyes
Ich
schaute
(ich
schaute)
tief
in
deine
Augen
And
all
I
saw
was
lies
Und
alles,
was
ich
sah,
waren
Lügen
Get
(get)
money
(money),
get
money
and
die
(and
die)
Mach
(mach)
Geld
(Geld),
mach
Geld
und
stirb
(und
stirb)
'Cause
everything's
else
a
lie
Weil
alles
andere
eine
Lüge
ist
Get
money
and
die,
get
money
and
die
Mach
Geld
und
stirb,
mach
Geld
und
stirb
Get
money
and
die,
get
money
and
die
Mach
Geld
und
stirb,
mach
Geld
und
stirb
Get
money
and
die,
get
money
and
die
Mach
Geld
und
stirb,
mach
Geld
und
stirb
Get
money,
I
said
get
money,
I
said
get
money
and
die
Mach
Geld,
ich
sagte,
mach
Geld,
ich
sagte,
mach
Geld
und
stirb
I'ma
flex
'til
I
die
(I,
I)
Ich
werde
protzen,
bis
ich
sterbe
(ich,
ich)
'Cause
boy,
you
know
I
grind
(I,
I)
Denn,
Kleine,
du
weißt,
ich
hustle
(ich,
ich)
Lil'
boy,
look
at
my
ice
Kleiner
Junge,
schau
dir
mein
Eis
an
Haunted
Mound,
bitch,
all
rise
Haunted
Mound,
Schlampe,
alle
erhebt
euch
Now
it's
over,
time
to
die
Jetzt
ist
es
vorbei,
Zeit
zu
sterben
I
turn
the
day
to
night
Ich
verwandle
den
Tag
in
Nacht
Off
a
Oxy,
scary
night
Auf
Oxy,
gruselige
Nacht
Moonlight
shawty
eyes
Mondlicht
Schatzi
Augen
Her
tears
shine
like
my
knife
Ihre
Tränen
glänzen
wie
mein
Messer
But
I
gotta
go
ride
Aber
ich
muss
weiterfahren
49
more
miles
'til
the
end
of
the
night
Noch
49
Meilen
bis
zum
Ende
der
Nacht
Haunted
Mound
reaper
countin'
money
up
(countin'
money
up)
Haunted
Mound
Sensenmann
zählt
Geld
(zählt
Geld)
Catch
me
standin'
in
the
cut
with
my
cutter
up
(with
my
cutter
up)
Erwisch
mich,
wie
ich
in
der
Ecke
stehe,
mit
meinem
Messer
hoch
(mit
meinem
Messer
hoch)
King
of
the
graveyard
even
when
the
sun
is
up
(grave
man)
König
des
Friedhofs,
selbst
wenn
die
Sonne
scheint
(Grave
Man)
Money
won't
save
your
soul
when
the
reaper
come
Geld
wird
deine
Seele
nicht
retten,
wenn
der
Sensenmann
kommt
Get
(get)
money
(money),
get
money
and
die
(and
die)
Mach
(mach)
Geld
(Geld),
mach
Geld
und
stirb
(und
stirb)
I
looked
(I
looked)
deep
into
your
eyes
Ich
schaute
(ich
schaute)
tief
in
deine
Augen
And
all
I
saw
was
lies
Und
alles,
was
ich
sah,
waren
Lügen
Get
(get)
money
(money),
get
money
and
die
(and
die)
Mach
(mach)
Geld
(Geld),
mach
Geld
und
stirb
(und
stirb)
'Cause
everything
else
a
lie
Weil
alles
andere
eine
Lüge
ist
Get
money
and
die,
get
money
and
die
Mach
Geld
und
stirb,
mach
Geld
und
stirb
Get
money
and
die,
get
money
and
die
Mach
Geld
und
stirb,
mach
Geld
und
stirb
Get
money
and
die,
get
money
and
die
Mach
Geld
und
stirb,
mach
Geld
und
stirb
Get
money,
I
said
get
money,
I
said
get
money
and
die
Mach
Geld,
ich
sagte,
mach
Geld,
ich
sagte,
mach
Geld
und
stirb
H-H-H-Hauntaholics,
real
Haunted
Mound
H-H-H-Hauntaholics,
echter
Haunted
Mound
Oh,
get
money
and
die,
get
money
and
die
Oh,
mach
Geld
und
stirb,
mach
Geld
und
stirb
Get
money,
I
said
get
money,
I
said
get
money
and
die
Mach
Geld,
ich
sagte,
mach
Geld,
ich
sagte,
mach
Geld
und
stirb
Get
money
and
get
money
Mach
Geld
und
mach
Geld
Get
money
and
spend
money
Mach
Geld
und
gib
Geld
aus
Burn
money
and
waste
money
Verbrenn
Geld
und
verschwende
Geld
Get
money
and
die
Mach
Geld
und
stirb
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.