Sematary feat. Ghost Mountain - Silencer - translation of the lyrics into German

Silencer - Sematary translation in German




Silencer
Schalldämpfer
Aughhh
Aughhh
We shootin' at them coppers
Wir schießen auf die Bullen
Silencers
Schalldämpfer
We shootin' at the coppers
Wir schießen auf die Bullen
We them dirty jean rockers
Wir sind diese dreckigen Jeans-Rocker
We them dumb motherfuckers
Wir sind diese dummen Motherfucker
We them bad day havers
Wir sind die, die schlechte Tage haben
We them big knife holders
Wir sind die mit den großen Messern
I guess one day it gets better
Ich schätze, eines Tages wird es besser
But 'til then, we keep them silencers
Aber bis dahin behalten wir die Schalldämpfer
Drink cotton candy Rockstar, hit me up on tumblr
Trink Cotton Candy Rockstar, schreib mir auf Tumblr
True Religion rockers with cardboard box cutters
True Religion Rocker mit Kartonmessern
Shawty, I'm a snuffer, she want me to fuck her
Kleine, ich bin ein Auslöscher, sie will, dass ich sie ficke
She want me to love her and bury her down under
Sie will, dass ich sie liebe und sie tief vergrabe
As above, so below, just the wind remembers
Wie oben, so unten, nur der Wind erinnert sich
Black smoke up in my lungs, I'm a stupid rotter
Schwarzer Rauch in meinen Lungen, ich bin ein dummer Verrotter
Listening to Silencer, never trust no one
Höre Silencer, vertraue niemals jemandem
If you wanna fuck with us, you're a fucking goner
Wenn du dich mit uns anlegen willst, bist du verdammt nochmal erledigt
Silencers
Schalldämpfer
We shootin' at the coppers
Wir schießen auf die Bullen
We them dirty jean rockers
Wir sind diese dreckigen Jeans-Rocker
We them dumb motherfuckers
Wir sind diese dummen Motherfucker
We them bad day havers
Wir sind die, die schlechte Tage haben
We them big knife holders
Wir sind die mit den großen Messern
I guess one day it gets better (Ah)
Ich schätze, eines Tages wird es besser (Ah)
But 'til then, we keep them silencers (yeah)
Aber bis dahin behalten wir die Schalldämpfer (yeah)
Hush down, keep it low
Still jetzt, halt dich bedeckt
Lurking in the fallen snow
Lauernd im gefallenen Schnee
Breathin' hard, phone broke
Schwer atmend, Handy kaputt
Gated residential home
Haus in einer bewachten Wohnanlage
Somethin' stirring eyes wide
Etwas regt sich, Augen weit offen
Finna make you disappear
Werde dich verschwinden lassen
Fear what we can't hide
Fürchte, was wir nicht verstecken können
Hoping they don't find me here
Hoffend, dass sie mich hier nicht finden
In the cold, red clouds from the brake lights
In der Kälte, rote Wolken von den Bremslichtern
Set the stage, this gon' be a long night
Die Bühne ist bereitet, das wird eine lange Nacht
Haunted Mound, Silent Hill when we come around
Haunted Mound, Silent Hill, wenn wir auftauchen
No face, no case, 'cause you know we pull up with them—
Kein Gesicht, kein Fall, denn du weißt, wir kommen mit den—
Silencers
Schalldämpfer
We shootin' at the coppers
Wir schießen auf die Bullen
We them dirty jean rockers
Wir sind diese dreckigen Jeans-Rocker
We them dumb motherfuckers
Wir sind diese dummen Motherfucker
We them bad day havers
Wir sind die, die schlechte Tage haben
We them big knife holders
Wir sind die mit den großen Messern
I guess one day it gets better
Ich schätze, eines Tages wird es besser
But 'til then, we keep them silencers (Ah)
Aber bis dahin behalten wir die Schalldämpfer (Ah)
Man, I don't fucking care
Mann, es ist mir scheißegal





Writer(s): Ghost Mountain, Sematary Grave Man


Attention! Feel free to leave feedback.