Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10,000 Weeping Choirs
10.000 Weinende Chöre
Oh,
they're
weeping,
you're
weeping
Oh,
sie
weinen,
du
weinst
10.000
weeping
choirs
10.000
weinende
Chöre
You're
weeping,
she's
weeping
Du
weinst,
sie
weint
'Cause
we
put
you
in
the
fire
Weil
wir
dich
ins
Feuer
warfen
Oh,
weeping,
weeping,
weeping,
weeping,
aaahhh
Oh,
weinen,
weinen,
weinen,
weinen,
aaahhh
Yeah,
weeping,
weeping,
weeping,
weeping,
aaahhh
Ja,
weinen,
weinen,
weinen,
weinen,
aaahhh
I'mma
fucking
warboy,
try
me
you
get
skinned
dog
Ich
bin
ein
verdammter
Warboy,
versuch's
mit
mir,
und
du
wirst
gehäutet,
Köter
I
got
the
motherfucking
swag
of
a
god
Ich
habe
den
verdammten
Swag
eines
Gottes
Stuffies
on
the
truck
and
stuffen
up
my
nose
Plüschtiere
auf
dem
Truck
und
stopf
mir
die
Nase
voll
Guzzling,
mixing
up
RedBull
till
I'm
gone
Saufen,
RedBull
mischen,
bis
ich
weg
bin
Lord
almighty,
my
knives
like
the
templar's
Allmächtiger
Herr,
meine
Messer
sind
wie
die
der
Templer
S
in
a
basement,
stained
glass
empire
S
in
einem
Keller,
Buntglas-Imperium
Why
you
scared
to
die
if
you
barely
even
living,
fool?
Warum
hast
du
Angst
zu
sterben,
wenn
du
kaum
lebst,
Dummkopf?
Leave
your
girl
weeping
down
by
your
sepulcher
Lass
deine
Süße
weinend
an
deinem
Grab
zurück
Virgin
Mary
tears
fall
down
like
the
mortals
Jungfrau
Maria
Tränen
fallen
wie
die
Sterblichen
Burning
world,
motherfuck
it
all,
I'm
a
gangster
Brennende
Welt,
scheiß
auf
alles,
ich
bin
ein
Gangster
Fuck
my
frontal
lobe,
it's
5 in
the
morning
Scheiß
auf
meinen
Frontallappen,
es
ist
5 Uhr
morgens
Sematary,
Grave
Man
bringing
Valhalla
Sematary,
Grave
Man
bringt
Walhalla
Oh,
they're
weeping,
you're
weeping
Oh,
sie
weinen,
du
weinst
10.000
weeping
choirs
10.000
weinende
Chöre
You're
weeping,
she's
weeping
Du
weinst,
sie
weint
'Cause
we
put
you
in
the
fire
Weil
wir
dich
ins
Feuer
warfen
Oh,
weeping,
weeping,
weeping,
weeping,
aaahhh
Oh,
weinen,
weinen,
weinen,
weinen,
aaahhh
Yeah,
weeping,
weeping,
weeping,
weeping,
aaahhh
Ja,
weinen,
weinen,
weinen,
weinen,
aaahhh
You
know
I'm
a
real
life
warboy
Du
weißt,
ich
bin
ein
echter
Warboy
You
thought
that
you
could
be
a
real
boy
Du
dachtest,
du
könntest
ein
echter
Junge
sein
But
you're
not,
I
damn
you
down
under
Aber
das
bist
du
nicht,
ich
verdamme
dich
nach
unten
Stupid
thot,
you're
no
Helen
of
Troy,
aaahhh
Dumme
Schlampe,
du
bist
keine
Helena
von
Troja,
aaahhh
Oh,
they're
weeping,
you're
weeping
Oh,
sie
weinen,
du
weinst
10.000
weeping
choirs
10.000
weinende
Chöre
You're
weeping,
she's
weeping
Du
weinst,
sie
weint
'Cause
we
put
you
in
the
fire
Weil
wir
dich
ins
Feuer
warfen
Oh,
weeping,
weeping,
weeping,
weeping,
aaahhh
Oh,
weinen,
weinen,
weinen,
weinen,
aaahhh
Yeah,
weeping,
weeping,
weeping,
weeping,
aaahhh
Ja,
weinen,
weinen,
weinen,
weinen,
aaahhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zane Steckler
Album
Warboy
date of release
01-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.