Sematary - Pain (feat. Ghost Mountain) - translation of the lyrics into German

Pain (feat. Ghost Mountain) - Sematarytranslation in German




Pain (feat. Ghost Mountain)
Schmerz (feat. Ghost Mountain)
Ah!
Ah!
I'm The Wickerman, I am made of pain
Ich bin der Wickerman, ich bin aus Schmerz gemacht
Runnin' up a hill in the rain
Renne einen Hügel im Regen hinauf
Got red dot pointed at your brain
Habe einen roten Punkt auf dein Gehirn gerichtet
Ghost Mountain gon' keep it in range
Ghost Mountain hält es in Reichweite
Wickerman, I am made of pain
Wickerman, ich bin aus Schmerz gemacht
I'm The Wagoner, creepin' down the way
Ich bin der Wagoner, schleiche den Weg entlang
Trench knife, got the wartime blade
Grabenmesser, habe die Kriegsklinge
Sematary gon' put you in the grave
Sematary wird dich ins Grab bringen
Livin' out a hearse, come ride with me
Lebe in einem Leichenwagen, komm, fahr mit mir
Cry out my name from the trees
Schrei meinen Namen von den Bäumen
Scars on me, call it surgery
Narben auf mir, nenn es Chirurgie
Hit the lights, no emergency
Mach die Lichter aus, kein Notfall
I'll fly with you
Ich werde mit dir fliegen
Pins and needles fill my room
Nadeln füllen mein Zimmer
Tryna feel nothing
Versuche, nichts zu fühlen
Take me out, and show me pain
Nimm mich mit und zeig mir Schmerz
I'm The Wickerman, I am made of pain
Ich bin der Wickerman, ich bin aus Schmerz gemacht
Runnin' up a hill in the rain
Renne einen Hügel im Regen hinauf
Got red dot pointed at your brain
Habe einen roten Punkt auf dein Gehirn gerichtet
Ghost Mountain gon' keep it in range
Ghost Mountain hält es in Reichweite
Wickerman, I am made of pain (ah!)
Wickerman, ich bin aus Schmerz gemacht (ah!)
I'm The Wagoner, creepin' down the way
Ich bin der Wagoner, schleiche den Weg entlang
Trench knife, got the wartime blade (ah!)
Grabenmesser, habe die Kriegsklinge (ah!)
Sematary gon' put you in the grave
Sematary wird dich ins Grab bringen
I'm a normal boy, I'm a normal kid
Ich bin ein normaler Junge, ich bin ein normales Kind
But if you try, turn you to a Skellington
Aber wenn du es versuchst, verwandle ich dich in ein Skelett
Blood all over me, damn! I tried again
Blut überall an mir, verdammt! Ich habe es wieder versucht
But I'm still alive, stay rocking 'til the end
Aber ich lebe noch, rocke weiter bis zum Ende
I'm with Ghost Mountain, we do not repent
Ich bin mit Ghost Mountain, wir bereuen nicht
Got a chainsaw, shotgun with a bayonet
Habe eine Kettensäge, Schrotflinte mit Bajonett
I see all your friends waiting by the edge
Ich sehe all deine Freunde am Rand warten
Say goodbye, meet them on The Rainbow Bridge
Sag auf Wiedersehen, triff sie auf der Regenbogenbrücke
Up at 5 a.m.
Um 5 Uhr morgens aufgestanden
Seen The Wickerman
Habe den Wickerman gesehen
All hail Ghost Mountain!
Heil Ghost Mountain!
Watch out for Grave Man!
Pass auf vor Grave Man!
Yeah, I hurt myself today
Ja, ich habe mich heute verletzt
Every dog has his days
Jeder Hund hat seine Tage
I'm stuck up in my ways
Ich stecke in meinen Gewohnheiten fest
I'm in so much pain
Ich habe so viele Schmerzen
I'm The Wickerman, I am made of pain
Ich bin der Wickerman, ich bin aus Schmerz gemacht
Runnin' up a hill, in the rain
Renne einen Hügel hinauf, im Regen
Got red dot pointed at your brain
Habe einen roten Punkt auf dein Gehirn gerichtet
Ghost Mountain gon' keep it in range
Ghost Mountain hält es in Reichweite
Wickerman, I am made of pain
Wickerman, ich bin aus Schmerz gemacht
I'm The Wagoner, creepin' down the way
Ich bin der Wagoner, schleiche den Weg entlang
Trench knife, got the wartime blade
Grabenmesser, habe die Kriegsklinge
Sematary gon' put you in the grave
Sematary wird dich ins Grab bringen





Writer(s): Wren Kosinski, Zane Steckler


Attention! Feel free to leave feedback.