Semi - Voir la Vie en Rose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Semi - Voir la Vie en Rose




Voir la Vie en Rose
Видеть жизнь в розовом цвете
Alles fokt op
Всё бесит
Alle dagen zijn een sleur
Все дни похожи друг на друга
Ze zeggen "voir la vie en rose"
Они говорят: "Смотри на жизнь сквозь розовые очки"
Ma fok da, ik haat die kleur
Но, чёрт возьми, я ненавижу этот цвет
Alles fokt op
Всё бесит
Alle dagen zijn een sleur
Все дни похожи друг на друга
Ze zeggen "voir la vie en rose"
Они говорят: "Смотри на жизнь сквозь розовые очки"
Ma fok da, ik haat die kleur
Но, чёрт возьми, я ненавижу этот цвет
"Der gaat niks van u komen" daar begon het op te lijken
"Из тебя ничего не выйдет" - на то всё и стало похоже
Jaren na elkaar heb ik mensen horen zeiken
Годами я слушал, как люди ноют
Verantwoordelijkheid ontlopen en uiteindelijk niks bereiken
Убегая от ответственности и в конечном итоге ничего не добиваясь
Ogen bloeddoorlopen, enkel denken aan da jweike want da jweike bood een rust, waar Ik enkel van kon dromen
Глаза налитые кровью, думаю только о выходных, потому что выходные предлагали покой, о котором я мог только мечтать
Mensen lieten mij gerust, ik zweefde hoger dan de bomen
Люди оставляли меня в покое, я парил выше деревьев
Ik zat in men eigen wereld, niemand kon tot bij mij komen
Я был в своем собственном мире, никто не мог до меня добраться
Ma men pad da werd te scheef, ik moest mezelf intomen
Но мой путь стал слишком кривым, мне пришлось взять себя в руки
Want ik ging niemeer naar school, da had toch geen enkel nut
Потому что я больше не ходил в школу, в этом не было никакого смысла
Al maanden op de dool, zoekend naar mentale rust
Месяцами я блуждал, ища душевного покоя
Ik ging van roofdier naar een prooi, geen spraken meer van fut
Я превратился из хищника в добычу, не осталось и следа от прежней энергии
Ik geraakte amper uit men bed want men leven da was kut
Я едва мог встать с постели, потому что моя жизнь была дерьмом
Ik had foking slechte nachten, der werd veel te veel verwacht
У меня были чертовски плохие ночи, от меня слишком многого ожидали
Moest alle dagen blijven lachen maar ik zat door al men kracht
Я должен был смеяться каждый день, но я был на пределе своих сил
Vechten tegen men gedachten, ik bleef wakker heel de nacht
Борясь со своими мыслями, я не спал всю ночь
Ik moest die pijn leren verzachten, minder simpel dan gedacht
Мне нужно было научиться облегчать эту боль, это оказалось сложнее, чем я думал
Alles fokt op
Всё бесит
Alle dagen zijn een sleur
Все дни похожи друг на друга
Ze zeggen "voir la vie en rose"
Они говорят: "Смотри на жизнь сквозь розовые очки"
Ma fok da, ik haat die kleur
Но, чёрт возьми, я ненавижу этот цвет
Alles fokt op
Всё бесит
Alle dagen zijn een sleur
Все дни похожи друг на друга
Ze zeggen "voir la vie en rose"
Они говорят: "Смотри на жизнь сквозь розовые очки"
Ma fok da, ik haat die kleur
Но, чёрт возьми, я ненавижу этот цвет
Ik wist nieens waar te beginnen want niks stond op een rij
Я не знал, с чего начать, потому что всё было в беспорядке
Meer en meer shit te verdringen, leek het beste volgens mij
Мне казалось, что лучше всего вытеснять всё больше и больше дерьма
Maar ik was niemeer bij zinnen, alles fokt op in men brein
Но я был не в себе, всё взрывалось в моей голове
Ik moest door die chaos dringen ma die zat te diep in mij
Мне нужно было прорваться сквозь этот хаос, но он сидел слишком глубоко во мне
Ik moest werken aan mezelf ma da kon ik toen nie zien
Мне нужно было работать над собой, но тогда я этого не понимал
Droeg zoveel last op men schouders, was een emotieloos machien
Я нёс столько тяжести на своих плечах, был бесчувственной машиной
Ik was blind voor al men fouten, geen een kon ik zien
Я был слеп к своим ошибкам, не видел ни одной из них
Had zo veel ruzie met men ouders, deed men moeder veel verdriet
Я так много ругался со своими родителями, причинял своей матери много горя
Ze zeiden "maak u geen zorgen, alles komt nog wel op orde"
Они говорили: "Не волнуйся, всё наладится"
Intussen zag ik problemen alleen maar groter worden
Тем временем я видел, как проблемы становятся только больше
Men moeder werd een vreemde terwijl ik 10 geboden eerde die niemand op school zou leren maar bijgebracht zijn door verkeerden
Моя мать стала чужой, пока я чтил 10 заповедей, которым никто не учил в школе, но которые были привиты мне неправильными людьми
Hoe ik shit heb kunnen keren zou ik eerlijk waar nie weten
Честно говоря, я не знаю, как мне удалось всё изменить
Misschien was ik het beu van dagen lang te zitten spacen
Может быть, мне надоело целыми днями тупить
Evengoed had ik niks veranderd en was ik daar gebleven
С таким же успехом я мог ничего не менять и остаться там
Ma als da nie was gebeurd waar zou ik staan dan in men leven?
Но если бы этого не случилось, где бы я был сейчас в своей жизни?
Alles fokt op
Всё бесит
Alle dagen zijn een sleur
Все дни похожи друг на друга
Ze zeggen "voir la vie en rose"
Они говорят: "Смотри на жизнь сквозь розовые очки"
Ma fok da, ik haat die kleur
Но, чёрт возьми, я ненавижу этот цвет
Alles fokt op
Всё бесит
Alle dagen zijn een sleur
Все дни похожи друг на друга
Ze zeggen "voir la vie en rose"
Они говорят: "Смотри на жизнь сквозь розовые очки"
Ma fok da, ik haat die kleurAlles fokt op
Но, чёрт возьми, я ненавижу этот цветВсё бесит
Alle dagen zijn een sleur
Все дни похожи друг на друга
Ze zeggen "voir la vie en rose"
Они говорят: "Смотри на жизнь сквозь розовые очки"
Ma fok da, ik haat die kleur
Но, чёрт возьми, я ненавижу этот цвет
Alles fokt op
Всё бесит
Alle dagen zijn een sleur
Все дни похожи друг на друга
Ze zeggen "voir la vie en rose"
Они говорят: "Смотри на жизнь сквозь розовые очки"
Ma fok da, ik haat die kleur
Но, чёрт возьми, я ненавижу этот цвет






Attention! Feel free to leave feedback.