Lyrics and translation Semino Rossi - Ich danke dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich danke dir
Я благодарю тебя
Ich
habe
dir
so
viel
zu
sagen
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
Du
bist
das
liebste
was
ich
habe
Ты
— самое
дорогое,
что
у
меня
есть.
Und
darum
habe
ich
mir
überlegt
И
поэтому
я
подумал,
Es
ist
nicht
zu
spät
Что
ещё
не
поздно
Dir
danke
zu
sagen
Сказать
тебе
спасибо.
Ich
brauchte
dafür
nicht
viel
Zeit
Мне
не
нужно
много
времени,
Und
nutzte
die
Gelegenheit
Чтобы
воспользоваться
возможностью
Einen
neuen
Weg
zu
gehen
Пойти
новым
путём
Und
mit
diesem
Lied
И
этой
песней
Dir
danke
zu
sagen
Сказать
тебе
спасибо.
Ich
danke
dir
Я
благодарю
тебя
Für
deine
Liebe,
die
du
mir
gibst
За
твою
любовь,
которую
ты
мне
даришь,
Ich
danke
dir
Я
благодарю
тебя
Für
die
Ängste
die
du
mir
nimmst
За
то,
что
ты
забираешь
мои
страхи.
Ich
danke
dir,
Я
благодарю
тебя
Dass
du
mir
das
Leben
gabst
За
то,
что
ты
подарила
мне
жизнь,
Dass
du
immer
so
selbstlos
warst
За
то,
что
ты
всегда
была
такой
самоотверженной,
Dass
du
alles
nur
für
mich
gabst
За
то,
что
ты
всё
отдавала
мне.
Ich
wünsche
dir
Я
желаю
тебе
Alles
Glück
auf
dieser
Welt
Всего
счастья
на
этой
земле.
Ich
zeige
dir,
Я
покажу
тебе,
Dass
immer
einer
zu
dir
hält
Что
всегда
буду
рядом.
Dass
es
dich
noch
lange
gibt
Чтобы
ты
была
со
мной
ещё
долго,
Denn
ich
habe
dich
so
lieb
Ведь
я
так
тебя
люблю,
Und
so
wird
es
für
immer
sein
И
так
будет
всегда.
Du
bist
für
mich
die
gute
Fee
Ты
для
меня
— добрая
фея,
Keine
Krankheit
tat
mir
weh
Ни
одна
болезнь
не
страшна
мне,
Du
bist
für
mich
die
Medizin
Ты
моё
лекарство,
Denn
du
warst
immer
da
Ведь
ты
всегда
была
рядом,
Wenn
es
wichtig
war
Когда
это
было
важно.
Ich
danke
dir
Я
благодарю
тебя
Für
deine
Liebe
die
du
mir
gibst
За
твою
любовь,
которую
ты
мне
даришь,
Ich
danke
dir
Я
благодарю
тебя
Für
die
Ängste
die
du
mir
nimmst
За
то,
что
ты
забираешь
мои
страхи.
Ich
danke
dir,
Я
благодарю
тебя
Dass
du
mir
das
Leben
gabst
За
то,
что
ты
подарила
мне
жизнь,
Dass
du
immer
so
selbstlos
warst
За
то,
что
ты
всегда
была
такой
самоотверженной,
Dass
du
alles
nur
für
mich
gabst
За
то,
что
ты
всё
отдавала
мне.
Ich
wünsche
dir
Я
желаю
тебе
Alles
Glück
auf
dieser
Welt
Всего
счастья
на
этой
земле.
Ich
zeige
dir
Я
покажу
тебе,
Dass
immer
einer
zu
dir
hält
Что
всегда
буду
рядом.
Dass
es
dich
noch
lange
gibt,
Чтобы
ты
была
со
мной
ещё
долго,
Denn
ich
habe
dich
so
lieb
Ведь
я
так
тебя
люблю,
Und
so
wird
es
für
immer
sein
И
так
будет
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen, Oliver Lukas
Attention! Feel free to leave feedback.