Lyrics and translation Semino Rossi - Ich schwör (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich schwör (Live)
Я клянусь (Live)
Man
sagt
so
leicht,
ich
hab
dich
lieb
Так
легко
сказать:
"Я
люблю
тебя",
die
Zeit
mit
dir
ist
schön
время
с
тобой
прекрасно,
doch
wenn
es
keine
Tränen
gibt
но
если
нет
слез,
ist
es
leicht,
sich
zu
versteh'n.
легко
понимать
друг
друга.
El,
me,
llorar
Она
заставила
меня
плакать,
al
preguntar
por
ti
спрашивая
о
тебе.
El
cielo
azul
me
Голубое
небо
мне...
no
te
pude
olvidar
Я
не
смог
тебя
забыть.
Ich
schwör,
bei
der
Sonne,
dem
Mond
und
dem
Stern,
Клянусь
солнцем,
луной
и
звездой,
der
mich
fühlt.
которая
чувствует
меня.
Ich
schwör,
dass
die
Liebe
zu
dir
jeden
Tag
grösser
wird
Клянусь,
что
моя
любовь
к
тебе
с
каждым
днем
становится
сильнее.
Und
ich
stehe
zu
dir,
ganz
egal
was
passiert
И
я
всегда
буду
с
тобой,
что
бы
ни
случилось.
Du
bist
nie
allein,
das
wird
immer
so
sein
Ты
никогда
не
будешь
одна,
так
будет
всегда.
Doch
schau
mich
an,
ich
bin
dein
Mann
Но
посмотри
на
меня,
я
твой
мужчина,
und
mir
kannst
du
vertrau'n.
и
ты
можешь
мне
доверять.
Ich
liebe
dich
mein
Leben
lang
Я
люблю
тебя
всю
свою
жизнь,
und
du
kannst
auf
mich
bau'n.
и
ты
можешь
на
меня
положиться.
Ich
schwör,
bei
der
Sonne,
dem
Mond
und
dem
Stern,
Клянусь
солнцем,
луной
и
звездой,
der
mich
fühlt
которая
чувствует
меня.
Ich
schwör,
dass
die
Liebe
zu
dir
jeden
Tag
grösser
wird
Клянусь,
что
моя
любовь
к
тебе
с
каждым
днем
становится
сильнее.
Und
ich
stehe
zu
dir,
ganz
egal
was
passiert
И
я
всегда
буду
с
тобой,
что
бы
ни
случилось.
Du
bist
nie
allein,
das
wird
immer
so
sein
Ты
никогда
не
будешь
одна,
так
будет
всегда.
Wenn
wir
fest
zusammenhalten,
kann
nichts
gescheh'n
Если
мы
будем
держаться
вместе,
ничего
не
случится,
und
es
wird
nach
schweren
Zeiten
wieder
aufwärts
geh'n.
и
после
трудных
времен
все
наладится.
Ich
schwör,
bei
der
Sonne,
dem
Mond
und
dem
Stern,
Клянусь
солнцем,
луной
и
звездой,
der
mich
fühlt
которая
чувствует
меня.
Ich
schwör,
dass
die
Liebe
zu
dir
jeden
Tag
grösser
wird
Клянусь,
что
моя
любовь
к
тебе
с
каждым
днем
становится
сильнее.
Und
ich
stehe
zu
dir,
ganz
egal
was
passiert
И
я
всегда
буду
с
тобой,
что
бы
ни
случилось.
Du
bist
nie
allein,
das
wird
immer
so
sein
Ты
никогда
не
будешь
одна,
так
будет
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Berger, Hans Greiner, Marc Bell, Guenther Widemair
Attention! Feel free to leave feedback.