Semino Rossi - Leg mir dein Herz in die Hände - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Semino Rossi - Leg mir dein Herz in die Hände




Du hast kein Glück gehabt
Тебе не повезло
dein Herz tut noch immer weh
Твое сердце все еще болит
deinen Traum, den hast du verloren
Свою мечту, которую ты потерял
du bist allein
Ты один
Und doch kann ich es fühl'n
И все же я чувствую это
wenn ich in deine Augen seh'
Когда я смотрю в твои глаза'
gerne würdest du wieder
Ты хотел бы вернуться
mal glücklich sein
Раз быть счастливым
Leg' mir dein Herz in die Hände
Положи свое сердце мне в руки
du kannst mir immer vertrauen
Ты всегда можешь мне доверять
laß' dich von Worten nicht blenden
Не позволяй словам ослепить тебя
Liebe ist mehr als ein Traum
Любовь-это больше, чем мечта
Leg' mir dein Herz in die Hände
Положи свое сердце мне в руки
ich geb' dir meines dafür
Я отдам тебе свой за это
Leben ist Glück ohne Ende
Жизнь-это счастье без конца
wenn wir uns zärtlich berühr'n
Когда мы нежно прикасаемся друг к другу
Ich kenn dich schon so lang
Я знаю тебя так долго
und hab mir schon oft gedacht
И я много раз думал об этом
könntest du meine Sehnsucht spür'n
Не могли бы вы почувствовать мою тоску
ganz tief in mir
Очень глубоко внутри меня
Ich nehm' dich in den Arm
Я возьму тебя на руки
sag' leise ich liebe dich
Скажи тихо, что я люблю тебя
und ich küß' dir die Einsamkeit
И я целую тебя в одиночество,
vom Gesicht
С лица
Leg' mir dein Herz in die Hände
Положи свое сердце мне в руки
du kannst mir immer vertrauen
Ты всегда можешь мне доверять
laß' dich von Worten nicht blenden
Не позволяй словам ослепить тебя
Liebe ist mehr als ein Traum
Любовь-это больше, чем мечта
Leg' mir dein Herz in die Hände
Положи свое сердце мне в руки
ich geb' dir meines dafür
Я отдам тебе свой за это
Leben ist Glück ohne Ende
Жизнь-это счастье без конца
wenn wir uns zärtlich berühr'n
Когда мы нежно прикасаемся друг к другу
Leg' mir dein Herz in die Hände
Положи свое сердце мне в руки
ich geb' dir meines dafür
Я отдам тебе свой за это
Leben ist Glück ohne Ende
Жизнь-это счастье без конца
wenn wir uns zärtlich berühr'n
Когда мы нежно прикасаемся друг к другу





Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger


Attention! Feel free to leave feedback.