Lyrics and translation Semino Rossi - Tausend Rosen für dich (Live 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tausend Rosen für dich (Live 2014)
Тысяча роз для тебя (Live 2014)
Du
hast
mich
geliebt,
denn
ich
war
ja
Dein
Kind
Ты
любила
меня,
ведь
я
был
твоим
ребенком,
Und
nur
das
zählte
immer
für
mich.
И
только
это
имело
значение
для
меня.
Hast
bei
Tag
und
bei
Nacht
meine
Kindheit
bewacht,
Днем
и
ночью
ты
оберегала
мое
детство,
Du
warst
Welt
und
Himmel
für
mich.
Ты
была
для
меня
всем
миром
и
небесами.
Du
hast
mir
vertraut
und
mir
immer
geglaubt,
Ты
доверяла
мне
и
всегда
верила
в
меня,
Auch
wenn
alles
mal
gegen
mich
war.
Даже
когда
все
было
против
меня.
Du
hast
mit
mir
geweint,
meine
Träume
geträumt
Ты
плакала
вместе
со
мной,
мечтала
моими
мечтами
Und
Du
warst
für
mich
immer
da.
И
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
Tausend
Rosen
für
Dich
Тысяча
роз
для
тебя
Und
dazu
noch
mein
Leben.
И
к
ним
еще
моя
жизнь.
Denn
Du
hast
mir
dein
Herz
aus
Liebe
gegeben.
Ведь
ты
отдала
мне
свое
сердце
из
любви.
Du
warst
Tag
für
Tag
mir
immer
nah,
oh
Mama,
Ты
была
день
за
днем
всегда
рядом,
о
мама,
Tief
in
meiner
Seele
da
bleibst
immer
Du.
Глубоко
в
моей
душе
ты
всегда
останешься.
Du
hast
mir
erzählt
von
den
Wundern
der
Welt
Ты
рассказывала
мне
о
чудесах
света
Und
Du
hast
mir
soviel
gezeigt.
И
ты
так
много
мне
показала.
Ich
hab
bei
Dir
gelernt,
dass
man
sagt
was
man
denkt,
Я
научился
у
тебя
говорить
то,
что
думаю,
Aber
manchmal
besser
auch
schweigt.
Но
иногда
лучше
промолчать.
Die
Klugheit
in
Dir
hat
mich
immer
geführt,
Твоя
мудрость
всегда
вела
меня,
Lernte
mich
mit
dem
Herzen
zu
sehn.
Учила
меня
видеть
сердцем.
Warst
für
mich
immer
stark,
bis
ich
stark
genug
war
Ты
всегда
была
сильной
для
меня,
пока
я
не
стал
достаточно
сильным,
Meine
eigenen
Wege
zu
gehn.
Чтобы
идти
своим
путем.
Tausend
Rosen
für
Dich
und
dazu
noch
mein
Leben.
Тысяча
роз
для
тебя
и
к
ним
еще
моя
жизнь.
Denn
Du
hast
mir
dein
Herz
aus
Liebe
gegeben.
Ведь
ты
отдала
мне
свое
сердце
из
любви.
Du
warst
Tag
für
Tag
mir
immer
nah,
oh
Mama,
Ты
была
день
за
днем
всегда
рядом,
о
мама,
Tief
in
meiner
Seele
da
bleibst
immer
Du.
Глубоко
в
моей
душе
ты
всегда
останешься.
Tausend
Rosen
für
Dich
und
dazu
noch
mein
Leben.
Тысяча
роз
для
тебя
и
к
ним
еще
моя
жизнь.
Denn
Du
hast
mir
dein
Herz
aus
Liebe
gegeben.
Ведь
ты
отдала
мне
свое
сердце
из
любви.
Du
warst
Tag
für
Tag
mir
immer
nah,
oh
Mama,
Ты
была
день
за
днем
всегда
рядом,
о
мама,
Tief
in
meiner
Seele
da
bleibst
immer
Du.
Глубоко
в
моей
душе
ты
всегда
останешься.
Tief
in
meiner
Seele,
da
bleibst
immer
Du
uh...
uh.
Глубоко
в
моей
душе
ты
всегда
останешься,
у...
у.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf
Attention! Feel free to leave feedback.