Lyrics and translation Semino Rossi - Von dir träumen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Jahr
ist
vorbei.
Год
прошел.
Ein
Jahr
warst
du
nicht
hier,
nicht
mehr
bei
mir.
Год
ты
не
был
здесь,
больше
не
со
мной.
Das
Haus
ist
so
still.
Alles
wartet
auf
dich
genauso
wie
ich.
В
доме
так
тихо.
Все
ждут
тебя
так
же,
как
и
я.
Wie
oft
sagtest
du
schon
morgen
Сколько
раз
ты
говорил
уже
завтра
Und
ich
lass
dir
Zeit
И
я
дам
тебе
время
Dabei
würd
ich
dir
gern
sagen,
При
этом
я
хотел
бы
сказать
вам,
Komm
bitte
noch
heut.
Пожалуйста,
приходи
сегодня.
Ich
will
nicht
länger
nur
nachts
von
dir
träumen.
Я
больше
не
хочу
мечтать
о
тебе
только
по
ночам.
Ich
will
mich
nicht
länger
sehnen
nach
dir.
Я
больше
не
хочу
тосковать
по
тебе.
Komm
in
mein
Leben
zurück.
Begleit
mich
ein
Stück
–
Вернись
в
мою
жизнь.
Сопровождайте
меня
кусок
–
Was
hast
du
denn
schon
zu
verlier'n.
Что
ты
уже
теряешь.
Ich
will
nicht
länger
alleine
erwachen.
Я
больше
не
хочу
просыпаться
одна.
Ich
will
nicht
länger
allein
schlafen
geh'n.
Я
больше
не
хочу
спать
одна
иди.
Das,
was
wir
tun,
ist
so
dumm.
То,
что
мы
делаем,
так
глупо.
Ich
frag
mich
warum
wir
uns
nicht
einfach
wieder
berühr'n
–
Мне
интересно,
почему
бы
нам
просто
не
прикоснуться
друг
к
другу
снова
–
Wieder
berühr'n
Снова
berühr'n
Ich
lese
sehr
viel
und
schreib
mein
Tagebuch
voll.
Я
очень
много
читаю
и
полностью
пишу
свой
дневник.
Weiß
nicht,
was
das
soll.
Не
знаю,
что
это
такое.
Und
abends
zuhaus
– dort
wo
mich
keiner
kennt
–
А
вечером
дома
– там,
где
меня
никто
не
знает
–
Wein
ich
ungehemmt.
Плачу
я
безудержно.
Doch
immer
wenn
du
mal
anrufst
–
Но
всякий
раз,
когда
ты
звонишь
–
Sag
ich,
lass
dir
Zeit.
Я
говорю,
Не
торопись.
Ich
würde
dir
niemals
sagen,
Я
бы
никогда
не
сказал
вам,
Komm
bitte
noch
heut.
Пожалуйста,
приходи
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Franke, Joachim Horn-bernges
Attention! Feel free to leave feedback.