Lyrics and translation Sen Morimoto - Cannonball
La,
La,
La,
Laa
Ля,
Ля,
Ля,
Ляя
La,
La,
La,
Laa
Ля,
Ля,
Ля,
Ляя
La,
La,
La,
Laa
Ля,
Ля,
Ля,
Ляя
La,
La,
La,
La-
(Ahuh)
Ля,
Ля,
Ля,
Ля-
(Ага)
Deep
end,
cannonball
Глубокий
конец,
пушечное
ядро
Shallow
smile,
Evil
moon
Легкая
улыбка,
злая
луна
Live
laughed,
because
the
sun
Жил
и
смеялся,
потому
что
солнце
Shadows
all,
People
hoops
Тени
повсюду,
люди-обручи
In
a
roof,
Jumpin′
through
somethin'
new
На
крыше,
прыгаю
сквозь
что-то
новое
Waits,
wish
for
change,
It′s
a
face
Ждет,
желаю
перемен,
это
лицо
It's
the
Moon's
favorite
turn
of
phrase
Это
любимое
выражение
Луны
Deep
end,
cannonball
Глубокий
конец,
пушечное
ядро
Shallow
smile,
Evil
moon
Легкая
улыбка,
злая
луна
Live
laughed,
because
the
sun
Жил
и
смеялся,
потому
что
солнце
Shadows
all,
People
hoops
Тени
повсюду,
люди-обручи
In
a
roof,
Jumpin′
through
На
крыше,
прыгаю
сквозь
Somethin′
new
awaits
Что-то
новое
ждет
I
guess
I
changed
Кажется,
я
изменился
People
that
don't
lash
out
Люди,
которые
не
срываются
When
it
leaves
you
it
comes
back
around
Когда
это
уходит,
оно
возвращается
And
I
just
spent
a
check
on
a
supreme
brick
И
я
только
что
потратил
деньги
на
отличный
кирпич
I
threw
it
through
a
glass
house
Я
бросил
его
в
стеклянный
дом
I
wish
I
kept
the
cash
now
Лучше
бы
я
сохранил
деньги
I
threw
it
through
the
Trump
Tower
Я
бросил
его
в
Трамп-тауэр
I′ve
thought
it
out
too
many
times
Я
думал
об
этом
слишком
много
раз
Each
of
the
Three-Sixty-Five
Каждый
из
трехсот
шестидесяти
пяти
I
feel
like
I'm
a
different
guy
Я
чувствую
себя
другим
человеком
I′ve
Been
constructed
overnight
Меня
словно
за
ночь
пересобрали
I'm
24
I
wasted
time
Мне
24,
я
потратил
время
впустую
I
never
wanna
go
outside
Я
никогда
не
хочу
выходить
на
улицу
I
love
a
saying
that
lets
me
relate
Я
люблю
высказывания,
которые
помогают
мне
понять
To
this
day
I
ever
met
one
with
the
time
До
сегодняшнего
дня
я
ни
с
кем
не
встречался,
у
кого
было
время
Deep
end,
cannonball
Глубокий
конец,
пушечное
ядро
Shallow
smile,
Evil
moon
Легкая
улыбка,
злая
луна
Live
laughed,
because
the
sun
Жил
и
смеялся,
потому
что
солнце
Shadows
all,
People
hoops
Тени
повсюду,
люди-обручи
In
a
roof,
Jumpin′
through
somethin'
new
На
крыше,
прыгаю
сквозь
что-то
новое
Waits,
wish
for
change,
It's
a
face
Ждет,
желаю
перемен,
это
лицо
It′s
the
Moon′s
favorite
turn
of
phrase
Это
любимое
выражение
Луны
Need
somewhere
to
stay,
I'll
stay
away
Нужно
где-то
остаться,
я
останусь
в
стороне
Cannonball
falling,
make
it
rain
Падающее
пушечное
ядро,
пусть
идет
дождь
I
finally
lost
it,
yaaay
Я
наконец-то
потерял
это,
ура
This
is
only
this
and
that′s
okay
Это
только
это,
и
это
нормально
I
need
someone
to
tell
me
every
day
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
говорил
мне
каждый
день
This
is
just
a
moment,
I'm
in
space
Это
всего
лишь
мгновение,
я
в
космосе
I
finally
lost
it,
yaaay
Я
наконец-то
потерял
это,
ура
This
is
only
this
and
that′s
okay
Это
только
это,
и
это
нормально
I
finally
lost
it,
it
took
so
long
to
find
and
it
cost
me
Я
наконец-то
потерял
это,
так
долго
искал,
и
это
стоило
мне
I
lost
track
of
time,
let
the
clock
tick
Я
потерял
счет
времени,
пусть
часы
тикают
I
just
dropped
my
keys
in
a
mosh
pit.
(Cannonball!)
Я
только
что
уронил
ключи
в
толпу.
(Пушечное
ядро!)
Figment
of
imagination
is
not
a
fig,
it's
a
magic
trick
Плоды
воображения
— это
не
инжир,
это
фокус
Flash
a
light
into
my
eyes
and
say
I
squint
Посвети
мне
в
глаза
и
скажи,
что
я
щурусь
Segments
of
my
life
in
which
I
might′ve
maybe
did
Отрезки
моей
жизни,
в
которых
я,
возможно,
мог
бы
Include
a
church
when
they
sit,
pray
and
all
I
really
did
was
sit
Включить
церковь,
когда
они
сидят,
молятся,
а
я
просто
сидел
Or
a
memory
in
which
I'm
in
a
mirror
and
I
think
Или
воспоминание,
в
котором
я
в
зеркале
и
думаю
Think
I
maybe
even
winked
and
said
you're
stupid
its
a
thing
Думаю,
я,
возможно,
даже
подмигнул
и
сказал,
что
ты
глупая,
это
так
Now
I
say
you′re
adorable
but
you′re
not
a
door
Теперь
я
говорю,
что
ты
очаровательна,
но
ты
не
дверь
You
don't
have
to
open
anymore,
Тебе
больше
не
нужно
открываться,
I
cannonball
right
through
the
floor
like
Я
прыгаю
пушечным
ядром
прямо
сквозь
пол,
как
I
don′t,
want
you,
I
wanna
dance
until
I,
feel
al-right
again.
(Again)
Я
не,
хочу
тебя,
я
хочу
танцевать,
пока
не,
почувствую
себя
хорошо
снова.
(Снова)
I
don't
much
like
people
Я
не
очень
люблю
людей
And
I
don′t
like
to
pretend.
(I
don't
like
to
pretend)
И
я
не
люблю
притворяться.
(Я
не
люблю
притворяться)
I
don′t
want
you
to
know
Я
не
хочу,
чтобы
ты
знала
When
I'm
feeling
alone
Когда
я
чувствую
себя
одиноко
I
don't
wanna
show
Я
не
хочу
показывать
Said,
I
don′t
wanna
show
Сказал,
я
не
хочу
показывать
When
I′m
feeling
alone
Когда
я
чувствую
себя
одиноко
I
don't
want
you
to
know
Я
не
хочу,
чтобы
ты
знала
I
don′t
want
it
to
show
Я
не
хочу,
чтобы
это
было
видно
But
when
I'm
feelin′
right,
alright,
just
come
on
by
Но
когда
я
чувствую
себя
хорошо,
хорошо,
просто
заходи
When
I'm
feelin′
right,
alright,
just
come
on
by
Когда
я
чувствую
себя
хорошо,
хорошо,
просто
заходи
When
I'm
feelin'
right,
alright,
just
come
on
by
Когда
я
чувствую
себя
хорошо,
хорошо,
просто
заходи
I
don′t,
want
you,
I
wanna
dance
until
I,
feel
al-right
again.
(Again)
Я
не,
хочу
тебя,
я
хочу
танцевать,
пока
не,
почувствую
себя
хорошо
снова.
(Снова)
I
don′t
like
you
Я
не
люблю
тебя
I
don't
like
people
Я
не
люблю
людей
And
I
don′t
like
to
pretend
И
я
не
люблю
притворяться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sen Morimoto
Attention! Feel free to leave feedback.