Lyrics and translation SenSey' - Parcours
Aussi
loin
que
je
me
rappelle
Насколько
я
помню
2012,
l'année
où
j'commence
à
rapper
2012,
год,
когда
я
начал
читать
рэп
Je
faisais
du
foot,
un
cœur
rempli
de
peines
Я
играл
в
футбол,
сердце
полно
печали
J'en
voulais
à
mon
père
Я
злился
на
отца
Ma
mère
est
seule,
elle
se
fatigue
Моя
мама
одна,
она
устает
J'ai
fait
comme
elle,
je
me
suis
battu
Она
мне
нравилась,
я
боролся
Puis
un
jour
on
nous
appelle
И
вот
однажды
нам
звонят
Pour
que
je
signe
dans
un
club
de
foot
Чтобы
я
подписал
контракт
с
футбольным
клубом
Et
toute
la
ville
à
chanter
И
весь
город
поет
Hey-oh,
ma
mère
a
crié
Эй-ой,
моя
мать
закричала
Hey-oh,
mes
frères
ont
chanté
Эй-ой,
мои
братья
пели
Hey-oh,
hey-oh
Эй-о,
эй-о
Mes
potes
ont
chanté,
hey-oh
Мои
друзья
пели,
эй-о
Cette
mélodie
Эта
мелодия
Mon
âme
chantait,
hey-oh
Моя
душа
пела,
эй-о
Ok
j'arrive
à
Laval
Хорошо,
я
прибываю
в
Лаваль
Nouvelle
vie,
nouvelle
école
Новая
жизнь,
новая
школа
Silencieux,
je
reste
au
fond
de
la
classe
Молча,
я
остаюсь
в
конце
класса
Ici
tout
va
vite,
l'école
et
le
foot
Здесь
все
происходит
быстро,
школа
и
футбол
On
a
15
ans,
tout
le
monde
se
bat
pour
se
faire
une
place
Нам
15
лет,
все
борются
за
место
Donc
j'ai
peu
d'amis,
près
de
moi
j'ai
pas
ma
famille
Так
что
у
меня
мало
друзей,
близких,
у
меня
нет
семьи.
Pour
ne
pas
pleurer
je
fais
rire
Чтобы
не
плакать,
я
заставляю
тебя
смеяться
J'appelle
ma
mère,
j'lui
dis
que
j'ai
mal
Я
звоню
маме,
говорю
ей,
что
мне
больно
Elle
me
dit
si
tu
te
sens
seul
rappelle-toi
de
tous
les
Она
говорит
мне,
что
если
ты
чувствуешь
себя
одиноким,
вспомни
все
Hey-oh,
rappelle-toi
de
tous
les
Эй-о,
запомни
все
Hey-oh,
c'est
si
bon
de
chanter
Эй-о,
как
приятно
петь
Hey-oh,
hey-oh
Эй-о,
эй-о
(La
guitare
d'Enzo
faisait)
(гитара
Энцо
была)
Hey-oh,
hey-oh
Эй-о,
эй-о
(Biggidim,
on
a
fait
plein
de
hey-oh)
(Биггидим,
мы
много
приветствовали)
Et
si
j'avais
su,
et
si
j'avais
su
И
если
бы
я
знал,
и
если
бы
я
знал
Que
c'était
la
meilleure
époque
de
ma
vie
Что
это
было
лучшее
время
в
моей
жизни
Si
j'avais
su
Если
бы
я
знал
Je
me
suis
fait
de
potes
я
подружился
Je
me
suis
fait
des
frères
Я
сделал
братьев
J'en
ai
fait
des
fautes
si
seulement
je
pouvais
les
refaire
Я
совершал
ошибки,
если
бы
мог
сделать
их
снова
Et
c'est
peut-être
grâce
au
foot
И,
возможно,
это
благодаря
футболу
Que
j'ai
vesqui
le
four
Что
я
вышел
из
духовки
Parce-qu'à
Melun
tout
va
vite
Потому
что
в
Мелене
все
происходит
быстро
Entre
la
drogue,
les
faits
divers
Между
наркотиками,
новостями
Mais
j'ai
atterri
sur
le
bon
terrain
Но
я
приземлился
на
правильную
землю
Ouais,
on
a
grandi
Да,
мы
выросли
J'espère
que
tout
le
monde
va
bien
Я
надеюсь,
что
у
всех
все
хорошо
Je
pense
à
vous
quand
je
fais
des
Я
думаю
о
тебе,
когда
делаю
Hey
oh,
je
pense
à
vous
les
gars
Эй,
о,
я
думаю
о
вас,
ребята
Symon,
Niko,
Sharly,
Sandy,
Minoss
Саймон,
Нико,
Шарли,
Сэнди,
Миносс
Calo,
Thomas,
Oumou,
Johanna,
Alpha,
Houbou
Кало,
Томас,
Оуму,
Джоанна,
Альфа,
Убу
Nordy,
Sehrou,
Sam,
Pedro,
Valou
Норди,
Сехру,
Сэм,
Педро,
Валу
Je
pense
à
vous
les
gars
Я
думаю
о
вас,
ребята
J'en
ai
sûrement
oublié
Я,
наверное,
забыл
кое-что
Mais,
je
pense
à
vous
les
gars
Но
я
думаю
о
вас,
ребята
Le
foot
j'en
ai
assez
Мне
достаточно
футбола
4 années
sont
passées
прошло
4 года
Retour
sur
Melun
là
où
j'ai
laissé
mes
gars
sûrs
Назад
в
Мелен,
где
я
оставил
своих
безопасных
парней.
Au
quartier
trop
de
choses
se
sont
passées
Слишком
много
всего
произошло
в
округе.
Il
ne
faut
pas
que
je
vacille
я
не
должен
колебаться
Mon
destin
est
tracé
Моя
судьба
предопределена
Travailler
au
MacDo
ce
n'était
pas
simple
Работа
в
Макдональдсе
была
непростой
SenSey'
au
début
c'était
pas
ça
СенСей'
в
начале
все
было
не
так
J'ai
fait
du
chemin
pour
poser
mon
micro
et
vous
entendre
faire
Я
проделал
долгий
путь,
чтобы
отложить
микрофон
и
услышать,
как
ты
это
делаешь.
Hey-oh,
grâce
à
James
Эй-о,
спасибо
Джеймсу
Hey-oh,
grâce
à
Dyglo
Эй-о,
спасибо
Dyglo
Hey-oh,
à
toi
mon
petit-frère
Эй-о,
тебе,
мой
младший
брат
Hey-oh,
hey-oh,
hey-oh
Эй-о,
эй-о,
эй-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Berthelot, Seydou Cisse
Attention! Feel free to leave feedback.