Lyrics and translation SenSey' - J'écris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Oublier
que
j'suis
pas
bien
Забыть,
что
мне
плохо
J′cours
derrière
les
billets
Я
гонюсь
за
деньгами
Pas
pour
le
fun
Не
ради
забавы
Le
p'tit
frère
doit
manger,
s'habiller
Мой
младший
брат
должен
есть,
одеваться
Alors
j′écris
Поэтому
я
пишу
Et
papa,
j′aimerais
te
revoir
un
jour
И
папа,
я
хотел
бы
увидеть
тебя
снова
однажды
Te
raconter
ce
que
la
vie
m'a
pris
Рассказать
тебе,
что
отняла
у
меня
жизнь
Tout
cet
amour
Всю
эту
любовь
Cet
amour,
j′étais
prêt
à
t'donner
Эту
любовь,
я
был
готов
тебе
отдать
C′est
vrai
qu'je
doute
constamment
Это
правда,
что
я
постоянно
сомневаюсь
Dyglow
et
James
sont
sûrs
que
j′vais
tout
péter
c't
année
Dyglow
и
James
уверены,
что
я
всё
порву
в
этом
году
Alors
j'écris
(oui,
j′écris)
Поэтому
я
пишу
(да,
я
пишу)
J′écris
ma
peine
Я
пишу
свою
боль
Mon
cœur
devient
lourd
chaque
jour
Моё
сердце
становится
тяжелее
с
каждым
днём
C'est
du
succès
dont
j′ai
peur
moi
(dont
j'ai
peur
moi)
Это
успеха
я
боюсь
(я
боюсь)
J′redoute
le
jour
où
maman
manquera
à
l'appel
Я
боюсь
дня,
когда
мама
не
ответит
на
звонок
Faites
en
sorte
que
je
parte
avant
Сделайте
так,
чтобы
я
ушёл
раньше
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Cœur
noir,
mais
j′suis
né
pour
briller
Чёрное
сердце,
но
я
рождён
сиять
J'cours
derrière
les
billets
Я
гонюсь
за
деньгами
Pas
pour
le
fun
Не
ради
забавы
Le
petit
frère
doit
manger,
s'habiller
Мой
младший
брат
должен
есть,
одеваться
La
misère
n′est
pas
un
choix
Нищета
— это
не
выбор
C′est
avec
ça
qu'j′ai
fait
ma
vie
С
этим
я
прожил
свою
жизнь
SenSey'
t′es
pas
connu
SenSey',
ты
не
известен
Mais
tes
sons
font
danser
la
ville
Но
под
твои
треки
танцует
весь
город
À
mon
avis,
t'es
pas
à
fond
По-моему,
ты
не
выкладываешься
на
полную
Tu
vas
cer-per
mon
gars,
t′inquiète
Ты
пробьёшься,
парень,
не
волнуйся
T'as
découpé
la
prod'
au
lieu
d′découper
les
plaquettes
Ты
режешь
биты
вместо
того,
чтобы
резать
таблетки
Et
c′est
la
brousse,
beurre
et
black,
on
s'connaît
tous
И
это
джунгли,
масло
и
чёрные,
мы
все
друг
друга
знаем
C′est
des
réflexes
Это
рефлексы
Si
j'vois
ta
daronne,
j′l'aide
à
porter
ses
courses
Если
я
увижу
твою
маму,
я
помогу
ей
донести
покупки
Sais-tu
pourquoi
j′écris?
Знаешь,
почему
я
пишу?
Putain,
c'est
nos
vies
que
j'écris
Чёрт,
я
пишу
наши
жизни
J′ai
peur
que
tout
s′écroule
Я
боюсь,
что
всё
рухнет
Qu'on
entende
pas
mes
cris
Что
мои
крики
не
услышат
Poto,
qu′est-ce
que
t'as
cru?
Братан,
что
ты
думал?
Chez
moi,
le
ciel
est
gris
У
меня
небо
серое
Soit
tu
t′en
sors
ou
soit
tu
crèves
Либо
ты
выберешься,
либо
умрёшь
Affronte
ou
subis
la
crise,
boy
Сражайся
или
принимай
удар,
парень
Ma
réussite,
c'est
la
tienne
Мой
успех
— это
твой
успех
Je
ne
fais
pas
partie
de
ces
comédiens
Я
не
один
из
этих
комедиантов
Poto,
je
date
pas
d′hier
Братан,
я
не
вчера
родился
Je
bosse
365
dias
Я
работаю
365
дней
в
году
Suis-je
fier
de
ce
que
j'deviens
Горжусь
ли
я
тем,
кем
становлюсь?
Parano,
j'deviens
méfiant
Паранойя,
я
становлюсь
подозрительным
Mes
écrits
tournent
dans
la
ville
Мои
тексты
гуляют
по
городу
Et
je
donne
de
l′amour
aux
envieux
И
я
дарю
любовь
завистникам
Et
maman,
j′suis
parti
tôt
de
la
maison
И
мама,
я
рано
ушёл
из
дома
Et
j'reviendrai
pas
si
j′ai
pas
le
trésor
И
не
вернусь,
пока
не
найду
сокровище
Tu
peux
être
fière,
tes
fils
sont
des
hommes
Ты
можешь
гордиться,
твои
сыновья
— мужчины
Tu
disais
qu'j′étais
né
pour
briller
Ты
говорила,
что
я
рождён
сиять
Pour
briller,
bah
t'avais
raison
Сиять,
ну,
ты
была
права
J′ai
peur
du
sommet
Я
боюсь
вершины
Manque
de
sommeil
Недостаток
сна
Certains
de
mes
frères
sont
morts
Некоторые
из
моих
братьев
погибли
J'ai
peur
du
sommet
Я
боюсь
вершины
Manque
de
sommeil
Недостаток
сна
Certains
de
mes
frères
sont
morts
Некоторые
из
моих
братьев
погибли
J'ai
peur
du
sommet
Я
боюсь
вершины
Manque
de
sommeil
Недостаток
сна
Certains
de
mes
frères
sont
morts
Некоторые
из
моих
братьев
погибли
J′ai
peur
du
sommet
Я
боюсь
вершины
Manque
de
sommeil
Недостаток
сна
Certains
de
mes
frères
sont
morts
Некоторые
из
моих
братьев
погибли
J'écris
ma
peine
Я
пишу
свою
боль
Mon
cœur
devient
lourd
chaque
jour
Моё
сердце
становится
тяжелее
с
каждым
днём
C′est
du
succès
dont
j'ai
peur
moi
Это
успеха
я
боюсь
J′redoute
le
jour
où
maman
manquera
à
l'appel
Я
боюсь
дня,
когда
мама
не
ответит
на
звонок
Faites
en
sorte
que
je
parte
avant
Сделайте
так,
чтобы
я
ушёл
раньше
Suis-je
né
pour
briller?
Рождён
ли
я
сиять?
Oui
j′écris
mes
joies,
mes
peurs
et
mes
doutes
Да,
я
пишу
свои
радости,
свои
страхи
и
свои
сомнения
Qui
peut
rallumer
mon
cœur
éteint?
Кто
может
снова
зажечь
моё
погасшее
сердце?
Oui
j'écris
mes
joies,
mes
peurs
et
mes
doutes
Да,
я
пишу
свои
радости,
свои
страхи
и
свои
сомнения
Qui
peut
rallumer
mon
cœur
éteint?
Кто
может
снова
зажечь
моё
погасшее
сердце?
Oui
j'écris
mes
joies,
mes
peurs
et
mes
doutes
Да,
я
пишу
свои
радости,
свои
страхи
и
свои
сомнения
Qui
peut
rallumer
mon
cœur
éteint?
Кто
может
снова
зажечь
моё
погасшее
сердце?
Oui
j′écris
mes
joies,
mes
peurs
et
mes
doutes
Да,
я
пишу
свои
радости,
свои
страхи
и
свои
сомнения
Qui
peut
rallumer
mon
cœur
éteint?
Кто
может
снова
зажечь
моё
погасшее
сердце?
Oui
j′écris
mes
joies,
mes
peurs
et
mes
doutes
Да,
я
пишу
свои
радости,
свои
страхи
и
свои
сомнения
Qui
peut
rallumer
mon
cœur
éteint?
Кто
может
снова
зажечь
моё
погасшее
сердце?
Oui,
j'écris,
j′écris
Да,
я
пишу,
я
пишу
Oublier
que
j'suis
pas
bien
Забыть,
что
мне
плохо
J′cours
derrière
les
billets
Я
гонюсь
за
деньгами
Pour
mettre
bien
les
miens
Чтобы
моим
было
хорошо
Et
j'écris,
et
j′écris
И
я
пишу,
и
я
пишу
Oublier
que
j'suis
pas
bien
Забыть,
что
мне
плохо
J'cours
derrière
les
billets
Я
гонюсь
за
деньгами
Pour
mettre
bien
les
miens
Чтобы
моим
было
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Anderson, Unknown Unknown
Album
J'écris
date of release
09-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.