SenSey' - Prince de la ville - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SenSey' - Prince de la ville




Prince de la ville
Принц города
Ah ah
Ага
Ici la vie n′est pas rose non (ah ah)
Здесь жизнь не сахар, нет (ага)
La plus part du temps tout est noir (ah ah)
Большую часть времени всё мрачно (ага)
Car les petits vendent d'la blanche dans l′escalier
Ведь мелкие толкают дурь на лестнице
Les hommes en bleus sont au-dessus des lois
Менты выше закона
Et j'ai caché le yellow
И я спрятал травку
Billet violet, billet vert, rentre quand je sors la mélo
Фиолетовая купюра, зелёная купюра, заходи, когда я играю мелодию
Les hommes en bleus sont au-dessus des lois
Менты выше закона
Sang rouge coule dans le bendo
Красная кровь течёт в подъезде
Aujourd'hui le ciel est gris, demain tout ira mieux
Сегодня небо серое, завтра всё будет лучше
77 c′est la débauche par ici
77 - здесь разврат
Tu crois que le cash j′aime ça
Ты думаешь, мне нравится наличка
J'ramasse, je me barre loin d′ici, no oh
Загребу и свалю отсюда, нет, о нет
J'laisse un bout de ma vie dans chaque récit
Оставляю частичку своей жизни в каждом рассказе
J′combats j'peux pas laisser ça
Борюсь, не могу это бросить
J′te le dirais même pas si je souffre, no oh
Даже не скажу тебе, если страдаю, нет, о нет
Bébé m'en veut pas, mais j'ai des salles idées
Детка, не злись на меня, но у меня плохие мысли
Je sors du bâtiment, ah c′est la zone
Выхожу из дома, ах, это район
Non mon bébé m′en veut pas, j'ai des salles idées
Нет, моя детка, не злись на меня, у меня плохие мысли
Je sors du bâtiment, ah c′est la zone
Выхожу из дома, ах, это район
Ah éh éh
А эй эй
Prince de la ville ou de la mélodie
Принц города или мелодии
Finir comme une étoile ou finir dans l'oublie
Закончить как звезда или кануть в безвестность
On grandira, on oubliera tout c′qu'on s′est dit,
Мы вырастем, забудем всё, что говорили друг другу, хе-хе
J'pars en guerre comme César, je bosse les quatre saisons
Иду на войну, как Цезарь, работаю все четыре сезона
Maman j'ai grave encaisser, donc dit moi de quoi t′as besoin
Мама, я много пережил, так что скажи, что тебе нужно
Ah mon cœur est grave en désordre, partout comme un DZ
Ах, моё сердце в полном беспорядке, везде как настоящий DZ
J′rêvais de faire le million, mais aujourd'hui c′est plus assez donc
Мечтал заработать миллион, но сегодня этого уже недостаточно, поэтому
Ahh, ahh, j'ai piraté la toile
А, а, я взломал сеть
Le peuple veut du pain, d′la tise et des bad gyals
Народ хочет хлеба, выпивки и красивых девчонок
Ouh hein, hein, plein de mâle, dans le mal
Ох, да, да, много мужиков, в беде
J'me taille comme de la (hé hé)
Я смываюсь, как от (хе-хе)
Des choses, j′en ai fait, j'ai pas tout dit demande à James
Делал всякое, не всё рассказал, спроси у Джеймса
Un peu comme Diglo, matin, midi, soir dans les dièses
Почти как Дигло, утро, день, ночь в диезах
Tout pour la kichta, lève tôt, moi je me couche tard
Всё ради денег, встаю рано, ложусь поздно
Ils s'posent des questions car ma caisse est toute shta′
Они задаются вопросами, потому что моя тачка вся блестит
Bébé m′en veut pas, mais j'ai des salles idées
Детка, не злись на меня, но у меня плохие мысли
Je sors du bâtiment, ah c′est la zone
Выхожу из дома, ах, это район
Non mon bébé m'en veut pas, j′ai des salles idées
Нет, моя детка, не злись на меня, у меня плохие мысли
Je sors du bâtiment, ah c'est la zone
Выхожу из дома, ах, это район
Хе-хе-хе
Prince de la ville ou de la mélodie oh
Принц города или мелодии, о хе-хе
Finir comme une étoile ou finir dans l′oublie oh
Закончить как звезда или кануть в безвестность, о хе-хе
On grandira, on oubliera tout c'qu'on s′est dit, oh
Мы вырастем, забудем всё, что говорили друг другу, о хе-хе
J′ai peiné dans la rue, aujourd'hui je l′ai quitté
Я страдал на улице, сегодня я её покинул
Ma chérie j'suis un homme et j′peux pas dire tout ce que j'ai fait
Дорогая, я мужчина, и я не могу рассказать всё, что я сделал
Je trouve pas les mots, mais j′aimerais t'expliquer
Я не нахожу слов, но хотел бы тебе объяснить
Même si je l'ai trouvé, tu seras pas fière de ce que j′ai fait
Даже если бы я их нашёл, ты бы не гордилась тем, что я сделал
Prince de la ville ou de la mélodie
Принц города или мелодии
Finir comme une étoile ou finir menotté
Закончить как звезда или в наручниках
On grandira, on oubliera tout c′qu'on s′est dit
Мы вырастем, забудем всё, что говорили друг другу





Writer(s): Cissé Seydou, Kiminta Manga, Seydou Cissé


Attention! Feel free to leave feedback.