Lyrics and translation SenSey' - Rappelle-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donc
tu
me
laisses
Значит,
ты
оставляешь
меня
Tu
me
dis
que
tu
reviendras
quand
t'ira
mieux
Ты
говоришь,
что
вернёшься,
когда
тебе
станет
лучше
Donc
tu
me
laisses
Значит,
ты
оставляешь
меня
Et
tu
laisses
ces
souvenirs
qu'on
devait
s'raconter
une
fois
vieux
И
ты
оставляешь
эти
воспоминания,
которыми
мы
должны
были
делиться,
когда
состаримся
Et
tu
t'éloignes
de
mon
corps
И
ты
отдаляешься
от
моего
тела
Mais
je
ne
veux
pas
être
éloigné
de
ton
cœur
Но
я
не
хочу
быть
вдали
от
твоего
сердца
Car
tu
m'ignores
chaque
jour
qui
passe
Ведь
ты
игнорируешь
меня
каждый
день
Ah
tu
m'ignores,
pourtant
je
sais
que
tu
pleures
pour
moi
Ах,
ты
игнорируешь
меня,
хотя
я
знаю,
что
ты
плачешь
по
мне
Tu
m'ignores
et
t'aimerais
redevenir
Ты
игнорируешь
меня,
и
ты
хотела
бы
снова
стать
Redevenir
celle
que
t'était,
redevenir
celle
que
je
connais
Снова
стать
той,
кем
ты
была,
снова
стать
той,
которую
я
знаю
Elle
se
bat
sans
cesse
pour
notre
avenir
Она
постоянно
борется
за
наше
будущее
Mais
elle
je
ne
la
reconnais
pas
là
Но
её
я
не
узнаю
Elle
devient
mon
médicament
quand
j'suis
malade
Она
становится
моим
лекарством,
когда
я
болен
Elle,
m'oriente
quand
je
divague,
quand
je
vais
mal
Она
направляет
меня,
когда
я
брежу,
когда
мне
плохо
Entre
nous
sont
nul
les
carnages
yo
Между
нами
нет
никаких
разрушений,
йо
Et
là
tu
m'ignores
malgré
le
fait
que
tu
pleures
pour
moi
И
сейчас
ты
игнорируешь
меня,
несмотря
на
то,
что
плачешь
по
мне
Et
tu
m'ignores
И
ты
игнорируешь
меня
Et
là
tu
m'ignores
malgré
le
fait
que
tu
pleures
pour
moi
И
сейчас
ты
игнорируешь
меня,
несмотря
на
то,
что
плачешь
по
мне
Et
tu
m'ignores
oh
И
ты
игнорируешь
меня,
о
J'aimerais
sécher
tes
larmes
Я
хотел
бы
высушить
твои
слёзы
Te
dire
I
love
you
Сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
J'aimerais
sécher
tes
larmes
Я
хотел
бы
высушить
твои
слёзы
Te
dire
I
love
you
Сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Ah
tu
pleures
pour
moi,
j'aimerais
te
dire
pardon
Ах,
ты
плачешь
по
мне,
я
хотел
бы
сказать
тебе:
"Прости"
S'il
te
plaît
rappelle-moi
Пожалуйста,
позвони
мне
S'il
te
plaît
rappelle-toi
que
j'suis
le
seul
Пожалуйста,
вспомни,
что
я
единственный
Qui
peut
te
faire
aller
mieux
Кто
может
помочь
тебе
почувствовать
себя
лучше
Ouh
wah,
j'n'ai
plus
peur
d'aimer
Оу
ва,
я
больше
не
боюсь
любить
Ouh
wah,
donc
s'il
te
plaît
rappelle-moi
Оу
ва,
поэтому,
пожалуйста,
позвони
мне
Mais
t'as
raison
du
temps
Но
ты
права
насчёт
времени
C'est
ce
qu'il
te
faut
du
temps
pour
soigner
tes
blessures
Тебе
нужно
время,
чтобы
залечить
свои
раны
Et
revenir
à
la
maison
И
вернуться
домой
Du
temps,
mais
tant,
tant
que
tu
resteras
seule
Время,
но
до
тех
пор,
пока
ты
будешь
одна
Tu
nous
rapprocheras
de
la
séparation
Ты
будешь
приближать
нас
к
расставанию
Et
là
tu
m'ignores
malgré
le
fait
que
tu
pleures
pour
moi
И
сейчас
ты
игнорируешь
меня,
несмотря
на
то,
что
плачешь
по
мне
Et
tu
m'ignores
И
ты
игнорируешь
меня
Et
là
tu
m'ignores
malgré
le
fait
que
tu
pleures
pour
moi
И
сейчас
ты
игнорируешь
меня,
несмотря
на
то,
что
плачешь
по
мне
Et
tu
m'ignores
oh
И
ты
игнорируешь
меня,
о
J'aimerais
sécher
tes
larmes
(j'aimerais
sécher
tes
larmes)
Я
хотел
бы
высушить
твои
слёзы
(я
хотел
бы
высушить
твои
слёзы)
Te
dire
I
love
you
(te
dire
I
love
you)
Сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
(сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя")
J'aimerais
sécher
tes
larmes
(toutes
tes
larmes)
Я
хотел
бы
высушить
твои
слёзы
(все
твои
слёзы)
Te
dire
I
love
you
(I
love
you)
Сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
("Я
люблю
тебя")
J'aimerais
sécher
tes
larmes
Я
хотел
бы
высушить
твои
слёзы
Te
dire
I
love
you
Сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
J'aimerais
sécher
tes
larmes
Я
хотел
бы
высушить
твои
слёзы
Te
dire
I
love
you
Сказать
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maximilien Silva, Seny Silva, Seydou Habib Cisse
Attention! Feel free to leave feedback.