Lyrics and translation SenSey' feat. Lyronn - La plus belle
La
mienne
elle
est
belle,
ouais
la
mienne
c′est
un
sucre
Моя
она
прекрасна,
да
моя-это
сахар
Je
pourrais
la
consommer
comme
une
canne
à
sucre
Я
мог
бы
съесть
ее,
как
сахарный
тростник
Oh
oh
on
est
trop
fort
ensemble
О,
О,
мы
слишком
сильны
вместе
À
nous
deux
pourrait
foutre
le
monde
en
cendre
Мы
оба
можем
превратить
мир
в
пепел
Non
j'suis
pas
d′accord,
c'est
moi
qui
ai
la
plus
belle
Нет,
я
не
согласен,
это
у
меня
самая
красивая
Ma
chérie
vaut
de
l'or
sur
son
doigt
j′ai
mis
diamant
Моя
дорогая
стоит
золота
на
ее
пальце,
я
надел
бриллиант.
Moi
ma
chérie
danse
sur
mes
mélos
Я,
моя
дорогая,
танцую
под
мои
мелодии
Métissée
elle
à
plein
de
mélange
Смешанная
раса
она
в
полном
смешении
Des
femmes
y
en
a
plein,
mais
moi
je
ne
veux
qu′elle
Там
полно
женщин,
но
я
хочу
только
ее.
Et
c'est
trop
ce
qu′elle
dégage
d'ailleurs
elle
vient
de
Kin′
И
это
слишком
много,
что
она
выделяет,
кроме
того,
она
из
родственников
La
mienne
elle
est
comme
personne
Моя
она
такая
же,
как
никто.
La
mienne
elle
est
clean
Моя
она
чистая.
La
mienne
je
la
colle
perso
Свою
я
приклеиваю
лично
On
forme
une
bonne
équipe
Мы
формируем
хорошую
команду
La
mienne
elle
veut
me
voir
percer
Моя
она
хочет,
чтобы
я
ее
сверлил
Elle
est
remplie
de
mystère
Она
наполнена
тайной
Mais
sache
qu'elle
est
douce
Но
знай,
что
она
нежна
Et
la
meuf
la
plus
cotée
dans
la
zone
И
самая
популярная
девушка
в
этом
районе
C′est
la
seule
qui
peut
faire
chavirer
mi
corazon
Она
единственная,
кто
может
перевернуть
Ми
корасона
Mais
bébé
n'aie
pas
peur,
je
t'aime
t′as
même
pas
idée
Но
Детка,
не
бойся,
я
люблю
тебя,
ты
даже
не
представляешь
N′aie
pas
peur
mes
parents
ton
validé
Не
бойся,
мои
родители,
ты
прав.
Je
sais
qu'elles
en
veulent,
mais
t′es
la
seule
que
je
veux
Я
знаю,
что
они
хотят
этого,
но
ты
единственная,
кого
я
хочу
Moi
j'aime
tous
tes
défauts,
tes
qualités
Мне
нравятся
все
твои
недостатки,
твои
качества.
Mais
bébé
n′aie
pas
peur,
je
t'aime
t′as
même
pas
idée
Но
Детка,
не
бойся,
я
люблю
тебя,
ты
даже
не
представляешь
N'aie
pas
peur
mes
parents
ton
validé
Не
бойся,
мои
родители,
ты
прав.
Je
sais
qu'elles
en
veulent,
mais
t′es
la
seule
que
je
veux
Я
знаю,
что
они
хотят
этого,
но
ты
единственная,
кого
я
хочу
Moi
j′aime
tous
tes
défauts,
tes
qualités
Мне
нравятся
все
твои
недостатки,
твои
качества.
J'ai
la
plus
belle,
j′ai
la
plus
belle
sa
mère
У
меня
самая
красивая,
у
меня
самая
красивая
ее
мать.
Je
vais
m'en
mordre
les
doigts
si
un
jour
sa
merde
Я
откушу
себе
пальцы,
если
когда-нибудь
его
дерьмо
Oh
oh
elle
a
la
peau
douce
sa
mère
О,
О,
у
нее
мягкая
кожа,
ее
мать
J′attends
le
jour
où
elle
va
me
présenter
sa
mère
Я
жду
того
дня,
когда
она
представит
мне
свою
мать.
Lyronn
j'suis
pas
la
pour
débattre
mon
gar
Лиронн,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
обсуждать
моего
Гара.
T′es
fou,
ma
chérie
personne
ne
l'égale
Ты
сошла
с
ума,
дорогая,
никто
не
сравнится
с
тобой.
Le
temps
passe,
j'ai
toujours
le
béguin
Время
идет,
я
все
еще
влюблен
Quand
on
décale,
elle
me
regarde
dans
les
yeux,
j′baiguaille
Когда
мы
останавливаемся,
она
смотрит
мне
в
глаза,
я
не
могу
поверить.
Oui
des
hommes
on
est
plein,
mais
elle
ne
me
voit
pas
comme
les
autres
Да,
мужчин
у
нас
полно,
но
она
не
видит
меня
таким,
как
другие.
Et
même
si
je
tombe,
je
sais
qu′elle
va
pas
me
laisser
И
даже
если
я
упаду,
я
знаю,
что
она
меня
не
оставит.
Oui
des
hommes
on
est
plein,
mais
elle
ne
me
voit
pas
comme
les
autres
Да,
мужчин
у
нас
полно,
но
она
не
видит
меня
таким,
как
другие.
Elle
est
remplie
de
mystère
Она
наполнена
тайной
Mais
sache
qu'elle
est
douce
Но
знай,
что
она
нежна
Et
la
meuf
la
plus
cotée
dans
la
zone
И
самая
популярная
девушка
в
этом
районе
C′est
la
seule
qui
peut
faire
chavirer
mi
corazon
Она
единственная,
кто
может
перевернуть
Ми
корасона
Mais
bébé
n'aie
pas
peur,
je
t′aime
t'as
même
pas
idée
Но
Детка,
не
бойся,
я
люблю
тебя,
ты
даже
не
представляешь
N′aie
pas
peur
mes
parents
ton
validé
Не
бойся,
мои
родители,
ты
прав.
Je
sais
qu'elles
en
veulent,
mais
t'es
la
seule
que
je
veux
Я
знаю,
что
они
хотят
этого,
но
ты
единственная,
кого
я
хочу
Moi
j′aime
tous
tes
défauts,
tes
qualités
Мне
нравятся
все
твои
недостатки,
твои
качества.
Mais
bébé
n′aie
pas
peur,
je
t'aime
t′as
même
pas
idée
Но
Детка,
не
бойся,
я
люблю
тебя,
ты
даже
не
представляешь
N'aie
pas
peur
mes
parents
ton
validé
Не
бойся,
мои
родители,
ты
прав.
Je
sais
qu′elles
en
veulent,
mais
t'es
la
seule
que
je
veux
Я
знаю,
что
они
хотят
этого,
но
ты
единственная,
кого
я
хочу
Moi
j′aime
tous
tes
défauts,
tes
qualités
Мне
нравятся
все
твои
недостатки,
твои
качества.
Mais
bébé
n'aie
pas
peur,
je
t'aime
t′as
même
pas
idée
Но
Детка,
не
бойся,
я
люблю
тебя,
ты
даже
не
представляешь
N′aie
pas
peur
mes
parents
ton
validé
Не
бойся,
мои
родители,
ты
прав.
Je
sais
qu'elles
en
veulent,
mais
t′es
la
seule
que
je
veux
Я
знаю,
что
они
хотят
этого,
но
ты
единственная,
кого
я
хочу
Moi
j'aime
tous
tes
défauts,
tes
qualités
Мне
нравятся
все
твои
недостатки,
твои
качества.
Mais
bébé
n′aie
pas
peur,
je
t'aime
t′as
même
pas
idée
Но
Детка,
не
бойся,
я
люблю
тебя,
ты
даже
не
представляешь
N'aie
pas
peur
mes
parents
ton
validé
Не
бойся,
мои
родители,
ты
прав.
Je
sais
qu'elles
en
veulent,
mais
t′es
la
seule
que
je
veux
Я
знаю,
что
они
хотят
этого,
но
ты
единственная,
кого
я
хочу
Moi
j′aime
tous
tes
défauts,
tes
qualités
Мне
нравятся
все
твои
недостатки,
твои
качества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nseke Kupala Nehemie, Seydou Cissé
Attention! Feel free to leave feedback.