Senhit - Something on your mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Senhit - Something on your mind




Something on your mind
Что-то тебя тревожит
If there's something on your mind
Если тебя что-то тревожит,
Thinking all the time baby
Ты все время думаешь, милый,
Can you tell me? can you try?
Можешь рассказать мне? Можешь попробовать?
Thinking all the time lately, yeah
Ты все время думаешь последнее время, да
If there's something on your mind
Если тебя что-то тревожит,
Something on your mind baby
Что-то тебя тревожит, милый,
If there's something on your mind
Если тебя что-то тревожит,
Thinking all the time, baby yeah
Ты все время думаешь, милый, да
You know I need ya
Ты знаешь, ты мне нужен.
I feel us ending so you need to make me feel it
Я чувствую, что мы на грани, поэтому ты должен дать мне это почувствовать.
We need to take it to the time where things were better
Нам нужно вернуться к тому времени, когда все было хорошо.
'Cause things are breaking down and I don't wanna quit it
Потому что все рушится, а я не хочу этого.
You know I need ya
Ты знаешь, ты мне нужен.
We gotta sort out this cuz I don't wanna leave ya
Мы должны разобраться с этим, потому что я не хочу тебя терять.
We need to take it to the times where things were better
Нам нужно вернуться к тому времени, когда все было хорошо.
Remember when I was the light of your life
Помнишь, когда я была светом твоей жизни?
You know this ain't gonna get no easier
Ты знаешь, что легче не станет.
And I don't see what's worng with me wanting to please ya
И я не понимаю, что плохого в том, что я хочу тебе угодить.
Can you just make it clear just tell me where your head at
Ты можешь просто сказать мне прямо, о чем ты думаешь?
'Cause it's making me weak and I don't wanna feel it
Потому что это меня ослабляет, и я не хочу этого чувствовать.
I really hate how much I love, how much I need ya
Я действительно ненавижу то, как сильно я люблю, как сильно ты мне нужен.
Wish I could get away ¨say bye¨ I'll see you later
Хотела бы я просто уйти, сказать "пока", увидимся позже.
'Cause us not talking, us no speak this is torture
Потому что то, что мы не разговариваем, это пытка.
I know what I should do, so what do I fight?
Я знаю, что мне следует делать, так с чем же я борюсь?





Writer(s): Brian Higgins


Attention! Feel free to leave feedback.