Sens - Penses-tu - translation of the lyrics into Russian

Penses-tu - Senstranslation in Russian




Penses-tu
Думаешь ли ты
Tu me text au beau milieu de la nuit, pour pas que je t'oublie.
Ты пишешь мне посреди ночи, чтобы я тебя не забыла.
Je sais que j'suis partie pour longtemps, je t'aime pas moins pour autant.
Я знаю, что уехала надолго, но я люблю тебя не меньше.
Une autre ville le même décor, il y a seulement les noms qui change.
Другой город, те же декорации, только названия меняются.
Je m'ennuis de pouvoir toucher ton corps, tous ça c'est encore étrange.
Мне не хватает прикосновений к твоему телу, все это по-прежнему странно.
Je sens ta peine, entends tu ma voix?
Я чувствую твою боль, слышишь ли ты мой голос?
Pense tu à moi, quand je suis loin de toi?
Думаешь ли ты обо мне, когда я далеко от тебя?
Pense tu à moi, quand tu dors sans moi?
Думаешь ли ты обо мне, когда спишь без меня?
Pense tu à moi, quand tu pense à toi?
Думаешь ли ты обо мне, когда думаешь о себе?
Pense tu à moi?
Думаешь ли ты обо мне?
Je voudrais tellement te parler, mais je sais pas encore comment.
Я бы так хотела с тобой поговорить, но не знаю, как.
Il y a trop de silence, de mon côté, je n'appartiens plus au temps,
Здесь слишком много тишины, я больше не принадлежу времени,
Partie maintenant vers l'inconnue, je n'entent plus que tes prière.
Уйдя теперь в неизвестность, я слышу только твои молитвы.
A tout jamais je ne suis plus, je redeviens poussier
Навсегда я исчезла, снова становясь прахом.
Je sens ta peine, entends tu ma voix?
Я чувствую твою боль, слышишь ли ты мой голос?
Pense tu à moi, quand je suis loin de toi?
Думаешь ли ты обо мне, когда я далеко от тебя?
Pense tu à moi, quand tu dors sans moi?
Думаешь ли ты обо мне, когда спишь без меня?
Pense tu à moi, comme je pense à toi?
Думаешь ли ты обо мне, как я думаю о тебе?
Pense tu à moi?
Думаешь ли ты обо мне?
Pense tu à moi?
Думаешь ли ты обо мне?
Au-delà de la vie, rendez-vous dans l'infini...
За пределами жизни, встреча в бесконечности...
Pense tu à moi, quand je suis loin de toi?
Думаешь ли ты обо мне, когда я далеко от тебя?
Pense tu à moi, quand tu dors sans moi?
Думаешь ли ты обо мне, когда спишь без меня?
Pense tu à moi, comme tu pense à toi?
Думаешь ли ты обо мне, как ты думаешь о себе?
Pense tu à moi?
Думаешь ли ты обо мне?
Pense tu à moi?
Думаешь ли ты обо мне?
Pense tu à moi?
Думаешь ли ты обо мне?





Writer(s): Sylvain Michel, Christian Alary, Alessandro Labasi, Boulanger Tommy, Plouffe Pier Alexandre


Attention! Feel free to leave feedback.