Lyrics and translation Sense Sal - Com Abans
Estem
aquí,
després
de
tot
В
конце
концов,
мы
здесь.
El
cap
més
fred
el
cor
més
fort
Нет
больше
холода
сердце
сильнее
Si
ho
penses
bé,
no
té
cap
sentit
Если
хорошенько
подумать,
в
этом
нет
никакого
смысла.
I
som
més
grans
o
més
petits?
А
мы
больше
или
меньше?
Més
mal
de
caps
Самая
злая
из
голов.
Menys
embolics
I
porto
aquí
al
cap
ben
escrit
Меньше
путаницы
и
Порто
здесь,
в
любом
хорошо
написанном
месте.
Tot
el
que
et
vull
dir
Все,
что
я
хочу
сказать
...
Això
està
clar
Это
совершенно
ясно.
Però
m'he
cansat
ja
d'esperar,
és
avui
que
vull
gaudir,
de
tot,
de
tu
Но
теперь
я
устал
ждать,
сегодня
я
хочу
насладиться
всеми
вами.
De
mi,
I
jo
no
sé
com
ho
he
de
fer
И
я
не
знаю,
как
бы
я
это
сделал.
Per
sortir
d'aquí
Чтобы
выбраться
отсюда.
Però
sí
que
sé
que
tu
ets
qui
treu
el
millor
de
mi
Но
я
знаю,
что
ты-тот
человек,
который
пробуждает
во
мне
лучшее.
I
quan
caigui
la
nit
И
когда
я
падаю
ночью
...
Que
tot
s'ompli
d'estrelles
que
tot
torni
a
ser
clar
Все
наполнено
звездами,
которые
все
возвращаются,
чтобы
быть
ясными.
Com
abans,
com
abans
Как
раньше,
как
раньше
Oh
oh
oh
tornarem
a
ballar
aquesta
nit
Oh
oh
oh
О
О
О
мы
вернемся
чтобы
танцевать
сегодня
вечером
О
О
о
Tocarem
amb
els
dits
l'infinit
Прикоснись
к
нему
пальцами
бесконечности.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Que
facil
és
saber
de
tot
Так
легко
научиться
всему.
Difícil
és
saber
com
sóc
Трудно
понять,
кто
я
такой.
Recuperem
el
temps
perdut,
tot
allò
que
no
hem
viscut
Мы
возвращаем
потерянное
время,
все
то,
что
мы
не
прожили.
T'espero
a
tu,
m'espero
a
mi
Ты,
я
надеюсь,
ты,
я
надеюсь
на
меня.
Només
vull
que
sortim
d'aquí
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
убрался
отсюда.
Portam
el
mar
porta'm-hi
tu
Мы
несем
море
забери
меня
туда
ты
Fem
junts
el
camí
I
si
de
cop
el
whatsapp
cau
Мы
делаем
это
до
конца
и
если
вдруг
кэш
whatsapp
исчезнет
El
mon
s'ensorra
Мир
рушится.
El
cel
és
blau
Небо
голубое.
Pensa
que
jo
estaré
aquí
Думай,
что
я
буду
здесь.
Si
vols
venir
amb
mi
Если
хочешь,
пойдем
со
мной.
Per
fugir,
a
un
lloc
millor
Убежать
в
лучшее
место.
Sense
drames
sense
por,
agafa
aire
tanca
els
ulls
Без
драмы,
без
страха
вдыхает
воздух,
закрывает
глаза.
Capgirem
el
mon
Мы
перевернем
мир.
I
quan
caigui
la
nit
que
tot
s'ompli
d'estrelles
que
И
когда
я
падаю
ночью,
все
вокруг
полно
звезд.
Tot
torni
a
ser
clar
Все
возвращается,
чтобы
быть
ясным
Com
abans,
com
abans
Как
раньше,
как
раньше
Oh
oh
oh
tornarem
a
ballar
aquesta
nit
Oh
oh
oh
О
О
О
мы
вернемся
чтобы
танцевать
сегодня
вечером
О
О
о
Tocarem
amb
els
dits
l'infinit
Прикоснись
к
нему
пальцами
бесконечности.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Vine
amb
mi
Пойдем
со
мной
Si
ets
aquí
Если
ты
здесь
...
Com
abans,
com
abans
Как
раньше,
как
раньше
Oh
oh
oh
tornarem
a
ballar
aquesta
nit
Oh
oh
oh
О
О
О
мы
вернемся
чтобы
танцевать
сегодня
вечером
О
О
о
Tocarem
amb
els
dits
l'infinit
Прикоснись
к
нему
пальцами
бесконечности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignasi Cabanes
Attention! Feel free to leave feedback.