Lyrics and translation Sense Sal - La Vall
Recordes
els
dies
que
passàvem
a
la
vall?
Ты
помнишь
те
дни,
что
мы
провели
в
долине?
Les
hores
mortes
quan
dormíem.
Мертвые
часы,
когда
мы
спали.
Els
pares
xerraven
i
ens
banyàvem
en
el
llac,
Родители
сплетничали,
и
мы
баньявем
в
озере.
De
nit
les
estrelles
ens
seguien.
Ночью
за
звездой
мы
следовали.
Mira'm
als
ulls
i
digue'm
la
veritat,
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
правду,
Si
no
eres
feliç
al
meu
costat.
Если
ты
не
счастлива
в
моей
стороне.
La
vida
amb
tu
semblava
molt
més
fàcil,
Жизнь
с
тобой
казалась
гораздо
проще.
La
vida
amb
tu
a
la
riba
de
la
vall.
Жизнь
с
тобой
на
краю
долины.
La
vida
amb
tu
semblava
molt
més
fàcil,
Жизнь
с
тобой
казалась
гораздо
проще.
La
vida
amb
tu
com
un
cavall
desenfrenat.
Жизнь
с
тобой,
как
безудержная
лошадь.
La
neu
que
es
desfeia
la
xafàvem
amb
les
mans,
Снег,
что
является
desfeia
xafàvem
с
руками.
El
fred
ens
curava
les
ferides.
Холодные
мы
лечили
раны.
Els
arbres
parlaven
i
ballàvem
amb
gegants,
Деревья,
с
которыми
они
разговаривали,
и
баллавем
с
великанами.
Aquell
era
el
bosc
on
vam
ser
lliures.
Это
был
лес,
где
мы
были
свободны.
Mira'm
als
ulls
i
digue'm
la
veritat,
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
правду,
Si
no
eres
feliç
al
meu
costat.
Если
ты
не
счастлива
в
моей
стороне.
La
vida
amb
tu
semblava
molt
més
fàcil,
Жизнь
с
тобой
казалась
гораздо
проще.
La
vida
amb
tu
a
la
riba
de
la
vall.
Жизнь
с
тобой
на
краю
долины.
La
vida
amb
tu
semblava
molt
més
fàcil,
Жизнь
с
тобой
казалась
гораздо
проще.
La
vida
amb
tu
com
un
cavall
desenfrenat.
Жизнь
с
тобой,
как
безудержная
лошадь.
Mira'm
als
ulls
i
digue'm
la
veritat,
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
правду,
Si
no
eres
feliç
al
meu
costat.
Если
ты
не
счастлива
в
моей
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.